1
00:00:01,285 --> 00:00:07,438
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,438 --> 00:00:15,198
T'es tout le temps magnifique, y a-t-il assez de place pour moi dans ces jeans
3
00:00:15,198 --> 00:00:22,365
Assez épais comme je l'aime, dis-moi s’il y a assez de place pour moi dans ces jeans
4
00:00:22,365 --> 00:00:30,120
T'es savoureuse et délicieuse, dis-moi s'il y a assez de place pour moi dans ces jeans
5
00:00:30,120 --> 00:00:36,565
T'es tout le temps magnifique, y a-t-il assez de place pour moi
6
00:00:36,565 --> 00:00:44,615
Je me baladais et je t'ai aperçue au loin, j'ai pas pu m'empêcher de te fixer
7
00:00:44,615 --> 00:00:52,209
Tu portais ces jeans et t'as fait pleurer un thug ce qui est une chose horrible
8
00:00:52,209 --> 00:00:55,432
Je dois être avec toi
9
00:00:55,432 --> 00:00:59,611
Ces jeans me font un tel effet que j'ai envie de mettre un genou à terre
10
00:00:59,611 --> 00:01:07,234
T'as ce truc qui fait que je me demande comment ça fait de rentrer dans ces jeans
11
00:01:07,234 --> 00:01:15,254
T'es tout le temps magnifique, y a-t-il assez de place pour moi dans ces jeans
12
00:01:15,254 --> 00:01:22,658
Assez épais comme je l'aime, dis-moi s’il y a assez de place pour moi dans ces jeans
13
00:01:22,658 --> 00:01:30,295
T'es savoureuse et délicieuse, dis-moi s'il y a assez de place pour moi dans ces jeans
14
00:01:30,295 --> 00:01:36,872
T'es tout le temps magnifique, y a-t-il assez de place pour moi
15
00:01:36,872 --> 00:01:44,614
T'es une bombe, crois-moi tu l'es à mourir que je trouve pas les mots pour te le dire
16
00:01:44,614 --> 00:01:52,300
Tout ce que je sais, c'est qu'avec ce que je vois j'ai des sentiments pour toi
17
00:01:52,300 --> 00:02:00,053
Tout ce que je veux savoir c'est si je pourrais avoir ce qu’il y a dans ces jeans
18
00:02:00,053 --> 00:02:07,023
T'inquiète pas car je te veux aucun mal mais j'aime la façon dont tu portes ces jeans
19
00:02:07,023 --> 00:02:14,817
Levis, Prada, Baby Phat, j'aime la manière dont tu les portes
20
00:02:14,817 --> 00:02:22,706
Calvin, Iceberg, Sergio, je les aime tellement que j'aimerais y rentrer dedans
21
00:02:22,706 --> 00:02:30,373
T'es tout le temps magnifique, y a-t-il assez de place pour moi dans ces jeans
22
00:02:30,373 --> 00:02:37,841
Assez épais comme je l'aime, dis-moi s’il y a assez de place pour moi dans ces jeans
23
00:02:37,841 --> 00:02:45,351
T'es savoureuse et délicieuse, dis-moi s'il y a assez de place pour moi dans ces jeans
24
00:02:45,351 --> 00:02:51,645
T'es tout le temps magnifique, y a-t-il assez de place pour moi
25
00:02:51,645 --> 00:02:59,271
Je peux te dire que t'es vraiment magnifique dans ces jeans
26
00:02:59,271 --> 00:03:06,746
Peu importe le model que tu pourrais porter, t'es belle dans ces jeans
27
00:03:06,746 --> 00:03:14,141
Chaque fois que je te vois je veux être dedans car tu portes si bien ces jeans
28
00:03:14,141 --> 00:03:23,045
T'es une bombe, je veux juste savoir si je pourrais avoir ce qu’il y a dans ces jeans
29
00:03:23,045 --> 00:03:28,064
J'adore ça et j'en ai tout le temps envie
30
00:03:28,064 --> 00:03:32,641
Je le désire, j'en ai besoin et j'y pense sans arrêt
31
00:03:32,641 --> 00:03:37,311
J'adore ça et j'en ai tout le temps envie
32
00:03:37,311 --> 00:03:41,218
Je le désire, j'en ai besoin et j'y pense sans arrêt
33
00:03:41,218 --> 00:03:45,861
Je dois montrer mon côté bizarre car je veux te donner mon corps dans les moindres détails
34
00:03:45,861 --> 00:03:50,499
Monte dans ma voiture et laisse-moi t'emmener faire un tour toute la nuit
35
00:03:50,499 --> 00:03:54,807
Je suis accro au sexe alors laisse-moi manger cette chatte avant de m'en aller
36
00:03:54,807 --> 00:03:59,648
Je veux te voir trembler car t'aimes les mêmes plaisirs que moi
37
00:03:59,648 --> 00:04:04,442
Je le veux en permanence car j'y pense sans cesse
38
00:04:04,442 --> 00:04:09,656
C'est juste une partie de moi qui aime le sexe
39
00:04:09,656 --> 00:04:17,525
T'es tout le temps magnifique, y a-t-il assez de place pour moi dans ces jeans
40
00:04:17,525 --> 00:04:25,024
Assez épais comme je l'aime, dis-moi s’il y a assez de place pour moi dans ces jeans
41
00:04:25,024 --> 00:04:34,747
T'es savoureuse et délicieuse, dis-moi s’il y a assez de place pour moi dans ces jeans
42
00:04:34,747 --> 00:04:42,479
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
43
00:04:42,479 --> 00:04:49,609
@TraduZic
À propos
Vues : 4122
Favoris : 0
Album : The Senior
Commenter
Connectez-vous pour commenter