Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Red Light, Green Light - Flatbush Zombies


1 00:00:01 --> 00:00:07,980 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,980 --> 00:00:13,320 (Paroles à 0 : 25) 3 00:00:25,170 --> 00:00:36,590 Je lève mes mains au ciel pour une autre nuit car j’ai perdu mes ailes et je veux voler 4 00:00:39,247 --> 00:00:49,786 Je me lave même le visage dans le Nil, je prierai tous les jours jusqu’à ce que j’y arrive 5 00:00:53,088 --> 00:01:00,298 Avant de sortir de chez moi je dis mes prières, je prie Dieu pour être heureux chaque jour 6 00:01:00,298 --> 00:01:03 Avec plus d’argent je suis mieux préparé 7 00:01:03 --> 00:01:08,569 Beaucoup sont inconscients, la plupart n’écoutent rien et voient seulement ce qu’ils entendent 8 00:01:08,569 --> 00:01:14,279 Avant de sortir de chez moi je dis mes prières, je prie Dieu pour être heureux chaque jour 9 00:01:14,279 --> 00:01:16,978 Avec plus d’argent je suis mieux préparé 10 00:01:16,978 --> 00:01:21,666 Beaucoup sont inconscients, la plupart n’écoutent rien et voient seulement ce qu’ils entendent 11 00:01:21,666 --> 00:01:27,697 Je ne suis pas certain d’avoir assez bosser sur mes beats, j’erre sans but et essaye de me reconstruire 12 00:01:27,697 --> 00:01:31,012 Plus rien ne me perturbe, procure-toi un flingue si t’es nerveux 13 00:01:31,012 --> 00:01:35,512 Je suis stressé et me sens inutile, je ne peux pas bousiller la vie de quelqu’un sans raison 14 00:01:35,512 --> 00:01:39,618 Quand je n’étais pas encore fiché j'étais reconnu, j’écrivais des lignes de cocaïne et fumais de la bonne 15 00:01:39,618 --> 00:01:43,148 J’ai dû dealer pour faire du fric, j’ai commis des erreurs mais on en a tous fait 16 00:01:43,148 --> 00:01:46,963 J’ai dû ignorer l’appel d’une meuf aujourd’hui mais une fellation m’aurait sûrement fait du bien 17 00:01:46,963 --> 00:01:49,843 Si vous voulez la guerre on se fera une joie d’y participer 18 00:01:49,843 --> 00:01:53,307 Avant que je sorte de chez moi tu ferais mieux de faire tes prières 19 00:01:53,307 --> 00:01:56,069 Les pros de la gâchette sont heureux chaque jour 20 00:01:56,069 --> 00:01:59,710 Avec plus de meurtres je suis plus attentif, avec plus de balles je suis mieux préparé 21 00:01:59,710 --> 00:02:03,288 La plupart n’écoutent rien jusqu’à ce qu’ils entendent “Bang ! ” 22 00:02:03,288 --> 00:02:06,829 Avant que je sorte de chez moi tu ferais mieux de faire tes prières 23 00:02:06,829 --> 00:02:09,818 Les pros de la gâchette sont heureux chaque jour 24 00:02:09,818 --> 00:02:13,265 Avec plus de meurtres je suis plus attentif, avec plus de balles je suis mieux préparé 25 00:02:13,265 --> 00:02:16,780 La plupart n’écoutent rien jusqu’à ce qu’ils entendent “Bang ! ” 26 00:02:16,780 --> 00:02:19,378 Je suis incertain, est-ce que j’ai tout donné ? 27 00:02:19,378 --> 00:02:22,638 “Red Rum” appel au meurtre, headshot à bout portant et le rideau se ferme 28 00:02:22,638 --> 00:02:24,748 Tu ne pourras pas revenir ça c’est sûr 29 00:02:24,748 --> 00:02:26,671 Clack clack, bravo, je les ai tués 30 00:02:26,671 --> 00:02:30,390 Des putes, des fringues, plus de guns, plus de drogues, plus de meurtres 31 00:02:30,390 --> 00:02:33,885 Dans le ghetto où sont les rats qui mangeaient les cafards 32 00:02:33,885 --> 00:02:37,058 On porte nos flingues à la ceinture, pas besoin d’étuis 33 00:02:37,058 --> 00:02:39,138 Aujourd’hui tu vas apprendre 34 00:02:39,138 --> 00:02:43,248 Tu vas t’impliquer dans les arnaques, le trafic de drogue, la prostitution et tout 35 00:02:43,248 --> 00:02:47,029 Dans le ghetto prier Dieu c’est pareil qu’un appel à longue distance 36 00:02:47,029 --> 00:02:50,668 J’ai prié Jésus pendant des années mais je n’ai obtenu aucune réponse 37 00:02:50,668 --> 00:02:55,788 Suis-je censé rester là à crever de faim ? Ha ! Gun dans ma paume pour prendre ce qui me revient 38 00:02:55,788 --> 00:02:58,931 Je ne veux pas tirer ni voler ni tuer 39 00:02:58,931 --> 00:03:04,599 Je veux juste subvenir aux besoins de ma mère, de mon père, de mes petits et moi 40 00:03:04,599 --> 00:03:09,489 Je veux juste subvenir aux besoins de ma meuf et de mes potes qui sont à mes côtés 41 00:03:09,489 --> 00:03:12,170 Mais je sors tout droit d’un homicide ! 42 00:03:12,170 --> 00:03:18,061 Avant de sortir de chez moi je dis mes prières, je prie Dieu pour être heureux chaque jour 43 00:03:18,061 --> 00:03:20,479 Avec plus d’argent je suis mieux préparé 44 00:03:20,479 --> 00:03:25,560 Beaucoup sont inconscients, la plupart n’écoutent rien et voient seulement ce qu’ils entendent 45 00:03:25,560 --> 00:03:29,270 Avant que je sorte de chez moi tu ferais mieux de faire tes prières 46 00:03:29,270 --> 00:03:32,320 Les pros de la gâchette sont heureux chaque jour 47 00:03:32,320 --> 00:03:36,010 Avec plus de meurtres je suis plus attentif, avec plus de balles je suis mieux préparé 48 00:03:36,010 --> 00:03:41,473 La plupart n’écoutent rien jusqu’à ce qu’ils entendent “Bang ! ” 49 00:03:42,789 --> 00:03:52,991 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 50 00:03:52,991 --> 00:04:13,748 @TraduZic

Vidéo Buddle
Traduction
Dams

À propos

Artiste : Flatbush Zombies
Vues : 2300
Favoris : 2
Album : Day Of The Dead
Audio

Commentaires

Pleadien_12 il y a plus de 9 années

J'adore l'ambiance du son ! Merci Dams
Il ont sortit un nouveau son aujourd’hui qui s'intitule
Glorious Thugs, ce serait super de votre part si vous pouviez le traduire. en tous cas Merci :)

War-Boy93 il y a plus de 9 années

Un de mes sons préféré des Day Of the Dead vraiment !