1
00:00:00 --> 00:00:02,802
(Commence à 0 : 06)
2
00:00:02,802 --> 00:00:07,043
Plus tôt dans la soirée
3
00:00:07,043 --> 00:00:13,520
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
4
00:00:28,699 --> 00:00:31,798
Enlève tes lunettes et bouge ton cul
5
00:00:31,798 --> 00:00:34,482
On dirait que t'as perdu ton sang froid
6
00:00:34,482 --> 00:00:37,165
Lequel tu veux ? Celui-ci est un classique
7
00:00:37,165 --> 00:00:39,913
Cheveux blonds puis rouges, je suis drastique
8
00:00:39,913 --> 00:00:42,580
Pourquoi ci et pourquoi ça ? Arrête de parler
9
00:00:42,580 --> 00:00:45,264
Ecoute-moi bébé et détends-toi
10
00:00:45,264 --> 00:00:47,912
On roule à toute allure les cheveux au vent
11
00:00:47,912 --> 00:00:50,712
Ce son est explosif, on devrait y mettre un avertissement
12
00:00:50,712 --> 00:00:53,213
Certains de ces mecs sont chauds, je les regarde
13
00:00:53,213 --> 00:00:55,813
Les clowns je les reconnais vite
14
00:00:55,813 --> 00:00:58,628
Ca vient ça va mais je suis là pour rester
15
00:00:58,628 --> 00:01:01,328
Mets ta jalousie de côté ou ça pourrait mal finir
16
00:01:01,328 --> 00:01:03,961
Certaines d'entre vous écrivez mal, trop occupées avec la mode
17
00:01:03,961 --> 00:01:06,861
Mais vous êtes pas Giselle alors imaginez juste de défiler
18
00:01:06,861 --> 00:01:09,010
Vous jouez la comédie comme à Hollywood
19
00:01:09,010 --> 00:01:11,979
Mais une fois les caméras éteintes je les détruis
20
00:01:11,979 --> 00:01:16,970
Tu aimerais en avoir encore plus, mais ça ne fait qu'un an
21
00:01:16,970 --> 00:01:22,252
Maintenant mon pied bloque la porte et je ne vais nulle part
22
00:01:22,252 --> 00:01:27,435
Ca a mis du temps pour arriver ici donc je vais prendre mon temps
23
00:01:27,435 --> 00:01:32,701
Résiste pas à ce que tu entends, laisse-moi juste te retourner la tête
24
00:01:32,701 --> 00:01:35,916
Ils veulent se faire de l'argent sur moi et me rendre folle
25
00:01:35,916 --> 00:01:38,516
Ces rageux en ont après moi
26
00:01:38,516 --> 00:01:41,265
T'es pas un gangster, c'est trop chaud pour toi
27
00:01:41,265 --> 00:01:44,133
Ces serpents sur mon chemin essaient de me sourire
28
00:01:44,133 --> 00:01:46,532
Maintenant pourquoi tu grinces des dents ?
29
00:01:46,532 --> 00:01:49,068
T'es trop frustré, respire un peu
30
00:01:49,068 --> 00:01:51,815
Il en faudra d'autre que toi pour se débarrasser de moi
31
00:01:51,815 --> 00:01:54,548
Je fais ce qu'ils ne peuvent pas faire, rester soi-même
32
00:01:54,548 --> 00:01:57,163
Pas de stress quand j'arrive sur scène, je suis comme je suis
33
00:01:57,163 --> 00:02:00,030
Viens dans mon labo, carnet et stylo, t'y crois pas ?
34
00:02:00,030 --> 00:02:02,654
16 vers à moi, j'écris mes propres textes
35
00:02:02,654 --> 00:02:05,263
Mes jeux de mots sont dur à trouver
36
00:02:05,263 --> 00:02:07,792
J'ai pas peur, je suis unique
37
00:02:07,792 --> 00:02:10,502
Je trouve des moyens de te prendre tes fans
38
00:02:10,502 --> 00:02:13,422
T'as les yeux tout rouges, tu stresses avec des frissons dans le dos
39
00:02:13,422 --> 00:02:16,338
T'en as mal au ventre, t'aimerais que j'écrive tes rimes
40
00:02:16,338 --> 00:02:20,944
Tu aimerais en avoir encore plus, mais ça ne fait qu'un an
41
00:02:20,944 --> 00:02:26,127
Maintenant mon pied bloque la porte et je ne vais nulle part
42
00:02:26,127 --> 00:02:31,377
Ca a mis du temps pour arriver ici donc je vais prendre mon temps
43
00:02:31,377 --> 00:02:36,509
Résiste pas à ce que tu entends, laisse-moi juste te retourner la tête
44
00:02:36,509 --> 00:02:38,408
Fais-toi craquer les os
45
00:02:38,408 --> 00:02:40,743
Fais ressortir ton derrière car je vais pas m'arrêter
46
00:02:40,743 --> 00:02:42,766
Trop excitée tu tires avec ce Glock
47
00:02:42,766 --> 00:02:45,312
Mais rien à foutre si c'est la route à prendre pour ce cash
48
00:02:45,312 --> 00:02:47,912
Je te désarme et je t'explose
49
00:02:47,912 --> 00:02:51,490
Ouais je t'explose, D-R-E à l'instru
50
00:02:51,490 --> 00:02:53,424
Et je chante ça E-V-E
51
00:02:53,424 --> 00:02:55,573
T'aimes ça ? Je sais que oui
52
00:02:55,573 --> 00:02:58,440
T'étais en transe dès le début
53
00:02:58,440 --> 00:03:00,806
Je vais te montrer, viens avec moi
54
00:03:00,806 --> 00:03:03,798
Je t'allume, la tension s'en va, je te détends
55
00:03:03,798 --> 00:03:06,273
Tu mets ta confiance en une bombe quand tu m'écoutes
56
00:03:06,273 --> 00:03:09,169
Elle est plus fine mais moi je suis complète
57
00:03:09,169 --> 00:03:12,304
Je suis une maison de brique, j'enchaine
58
00:03:12,304 --> 00:03:15,004
C'est avancer ou mourir salope, j'arrive fort
59
00:03:15,004 --> 00:03:17,402
Fais attention car j'écrase tout sur mon passage
60
00:03:17,402 --> 00:03:20,325
C'est pas une erreur que je sois ici, c'était prévu
61
00:03:20,325 --> 00:03:24,653
Tu aimerais en avoir encore plus, mais ça ne fait qu'un an
62
00:03:24,653 --> 00:03:29,903
Maintenant mon pied bloque la porte et je ne vais nulle part
63
00:03:29,903 --> 00:03:35,301
Ca a mis du temps pour arriver ici donc je vais prendre mon temps
64
00:03:35,301 --> 00:03:41,101
Résiste pas à ce que tu entends, laisse-moi juste te retourner la tête
65
00:03:41,764 --> 00:03:51,612
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 468
Favoris : 0
Album : Scorpion
Feat : Gwen Stefani
Commenter
Connectez-vous pour commenter