1
00:00:00,092 --> 00:00:03,604
2pac pour TraduZic
2
00:00:04,371 --> 00:00:05,241
C'est parti
3
00:00:05,241 --> 00:00:07,791
Bébé je dois en avoir un peu plus
4
00:00:07,791 --> 00:00:09,188
Monte le son
5
00:00:09,188 --> 00:00:11,783
Que faudrait-il faire pour en avoir encore
6
00:00:11,783 --> 00:00:12,883
Monte le rythme, ouais
7
00:00:12,883 --> 00:00:15,583
Je deviens comme une chose qui rebondit devant ta porte
8
00:00:15,583 --> 00:00:16,892
Je crois que je veux un peu de ça
9
00:00:16,892 --> 00:00:19,575
Pourquoi n'as-tu pas besoin de moi sur le dancefloor
10
00:00:19,575 --> 00:00:20,670
Et alors
11
00:00:20,670 --> 00:00:28,750
Approche dans mon bureau, aimerais-tu essayer un échantillon de ma marchandise (ouais, vas-y)
12
00:00:28,750 --> 00:00:34,521
J’ai des millions de saveurs différentes et je me dis qu’ils n'en ont pas assez
13
00:00:36,582 --> 00:00:40,349
Je suis tellement en toi, tu me supplies d'en donner plus
14
00:00:40,349 --> 00:00:44,158
Tu en deviens accro mais bébé tu a tort
15
00:00:44,158 --> 00:00:46,667
Ne laisse pas ces yeux innocents te berner
16
00:00:46,667 --> 00:00:50,394
Quand je suis sur le dancefloor, le dancefloor, le dancefloor
17
00:00:50,394 --> 00:00:53,150
Parce que je pourrais être ta vendeuse
18
00:00:53,150 --> 00:00:57,018
Je peux être ta seule amie quand tu en auras besoin
19
00:00:57,018 --> 00:00:59,337
Je continuerais à te faire revenir
20
00:00:59,337 --> 00:01:03,333
Tu peux m'appeler tout le temps, je te ferais te sentir bien
21
00:01:03,333 --> 00:01:06,356
Regarde dans mon sac à malice si t'as besoin d'une dose
22
00:01:06,356 --> 00:01:09,608
Car je suis une vendeuse, hey
23
00:01:09,608 --> 00:01:14,783
Une vendeuse d'amour, hey ( regarde ça )
24
00:01:14,783 --> 00:01:16,956
Tous ces autres revendeurs qui disent
25
00:01:16,956 --> 00:01:22,410
Qu'ils ont des bonnes affaires mais tu sais déjà (tu sais déjà ce que c'est)
26
00:01:22,410 --> 00:01:24,745
Mais ils ne peuvent pas faire ce que je fait, oh non
27
00:01:24,745 --> 00:01:28,479
Je t'emmenerai à des endroits où tu ne pensais jamais aller
28
00:01:30,740 --> 00:01:34,487
Je peux te faire planer avec les choses que je fait
29
00:01:34,487 --> 00:01:38,292
Tu a l’adrénaline dans tes veines quand nous commencons à danser
30
00:01:38,292 --> 00:01:40,838
Ne laisse pas ces yeux innocents te berner
31
00:01:40,838 --> 00:01:44,583
Quand je suis dans le dancefloor, le dancefloor, le dancefloor
32
00:01:44,583 --> 00:01:47,248
Parce que je pourrais être ta vendeuse
33
00:01:47,248 --> 00:01:51,433
Je peux être ta seule amie quand tu en auras besoin
34
00:01:51,433 --> 00:01:53,667
Je continuerais à te faire revenir
35
00:01:53,667 --> 00:01:57,458
Tu peux m'appeler tout le temps, je te ferais te sentir bien
36
00:01:57,458 --> 00:02:00,530
Regarde dans mon sac à malice si t'as besoin d'un fixe
37
00:02:00,530 --> 00:02:03,861
Car je suis une vendeuse, hey
38
00:02:03,861 --> 00:02:08,879
Une vendeuse d'amour, hey
39
00:02:08,879 --> 00:02:12,820
Tu peux m'appeler tout le temps, je te ferais te sentir bien
40
00:02:12,820 --> 00:02:15,952
Regarde dans mon sac à malice si t'as besoin d'un fixe
41
00:02:15,952 --> 00:02:19,475
Car je suis une vendeuse, hey (vendeuse)
42
00:02:19,475 --> 00:02:22,327
Une vendeuse d'amour, hey
43
00:02:24,465 --> 00:02:26,354
Bébé je dois en avoir un peu plus
44
00:02:26,354 --> 00:02:28,458
Tes yeux roulent et tu te sens tout étourdi
45
00:02:28,458 --> 00:02:29,938
Que faudrait-il faire pour en avoir encore
46
00:02:29,938 --> 00:02:32,167
Tu sais bien que c'est moi qui ai le contrôle de ton système
47
00:02:32,167 --> 00:02:33,813
Je deviens comme une chose qui rebondit devant ta porte
48
00:02:33,813 --> 00:02:35,917
Alors maintenant tu sais ce qui te manque
49
00:02:35,917 --> 00:02:38,580
Pourquoi n'as-tu pas besoin de moi sur le dancefloor
50
00:02:38,580 --> 00:02:40,273
Et alors, pause
51
00:02:45,798 --> 00:02:49,293
Tu n'a pas besoin de dire que t'aimes ça
52
00:02:49,293 --> 00:02:54,100
Je peux le voir à travers ton regard
53
00:02:54,100 --> 00:02:57,461
Ne ferais-tu pas un essai
54
00:02:57,461 --> 00:03:00,063
Tu serais à moi
55
00:03:00,063 --> 00:03:02,609
Parce que je pourrais être ta vendeuse
56
00:03:02,609 --> 00:03:06,667
Je peux être ta seule amie quand tu en auras besoin
57
00:03:06,667 --> 00:03:09
Je continuerais à te faire revenir
58
00:03:09 --> 00:03:12,825
Tu peux m'appeler tout le temps, je te ferais te sentir bien
59
00:03:12,825 --> 00:03:15,963
Regarde dans mon sac à malice si t'as besoin d'un fixe
60
00:03:15,963 --> 00:03:18,065
Car je suis une vendeuse
61
00:03:18,065 --> 00:03:22,042
Je peux être ta seule amie quand tu en auras besoin
62
00:03:22,042 --> 00:03:24,458
Je continuerais à te faire revenir
63
00:03:24,458 --> 00:03:28,333
Tu peux m'appeler tout le temps, je te ferais te sentir bien
64
00:03:28,333 --> 00:03:31,357
Regarde dans mon sac à malice si t'as besoin d'un fixe
65
00:03:31,357 --> 00:03:34,862
Car je suis une vendeuse, hey
66
00:03:34,862 --> 00:03:38,756
Une vendeuse d'amour, hey
67
00:03:38,756 --> 00:03:40,708
Une vendeuse d'amour
68
00:03:43,083 --> 00:03:48,167
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 4856
Favoris : 0
Album : Outta Here
Feat : Justin Timberlake
Commenter
Connectez-vous pour commenter