1
00:00:00 --> 00:00:07,312
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,312 --> 00:00:12,098
Je ne sais pas pourquoi je fais ça, la même drogue mais une nouvelle dose
3
00:00:12,098 --> 00:00:16,189
C'est si bon que je ne sais plus où j'en suis, j'imagine que je ne peux en vouloir à Cupidon
4
00:00:16,189 --> 00:00:20,223
Ne me demande pas ce que je fais, ça va me donner envie de faire des choses
5
00:00:20,223 --> 00:00:23,555
J'aurais pas dû répondre à ton message, je suis stupide d'avoir tout gâché
6
00:00:23,555 --> 00:00:27,629
Car chaque fois que tu dis que tu veux te détendre je finis nue
7
00:00:27,629 --> 00:00:33,710
Est-ce la douleur et le plaisir que tu procures qui me fait agir comme une imbécile pour toi
8
00:00:33,710 --> 00:00:41,534
Amoureuse, je me suis laissée totalement submerger par toi
9
00:00:41,534 --> 00:00:45,495
Je ne peux pas m'empêcher de craquer pour toi
10
00:00:45,495 --> 00:00:49,820
T'es le vilain qui me rend folle
11
00:00:49,820 --> 00:00:54,054
Je ne peux pas m'empêcher de craquer pour toi
12
00:00:54,054 --> 00:00:58,062
Une telle femme que tu rends totalement folle
13
00:00:58,062 --> 00:01:05,494
Je ne peux pas te laisser seul
14
00:01:05,494 --> 00:01:13,775
Bébé, je ne peux pas te laisser seul
15
00:01:13,775 --> 00:01:18,879
Je ne sais pas comment on en est arrivé là, ne me regarde pas dans les yeux quand tu me fixes
16
00:01:18,879 --> 00:01:22,843
C'est si bon que j'en perds la tête, tu me fais crier ton nom à n'en plus finir
17
00:01:22,843 --> 00:01:26,816
J'espère que c'est plus que mon corps que tu voulais
18
00:01:26,816 --> 00:01:30,314
J'aurais pas dû répondre à ton message, je suis stupide d'avoir tout gâché
19
00:01:30,314 --> 00:01:34,439
Car chaque fois que tu dis que tu veux te détendre je finis nue
20
00:01:34,439 --> 00:01:40,512
Est-ce la douleur et le plaisir que tu procures qui me fait agir comme une imbécile pour toi
21
00:01:40,512 --> 00:01:47,795
Amoureuse, je me suis laissée totalement submerger par toi
22
00:01:47,795 --> 00:01:52,255
Je ne peux pas m'empêcher de craquer pour toi
23
00:01:52,255 --> 00:01:56,555
T'es le vilain qui me rend folle
24
00:01:56,555 --> 00:02:00,563
Je ne peux pas m'empêcher de craquer pour toi
25
00:02:00,563 --> 00:02:04,808
Une telle femme que tu rends totalement folle
26
00:02:04,808 --> 00:02:08,870
Si c'est dur pour moi, je ne devrais pas rester
27
00:02:08,870 --> 00:02:16,452
Ne me laisse jamais partir, je veux juste te sentir doux et calme
28
00:02:16,452 --> 00:02:20,848
Je suis prise dans mes émotions, est-ce que ça se voit ?
29
00:02:20,848 --> 00:02:25,716
Car je ne peux pas m'empêcher de craquer pour toi
30
00:02:25,716 --> 00:02:29,963
T'es le vilain qui me rend folle
31
00:02:29,963 --> 00:02:33,933
Je ne peux pas m'empêcher de craquer pour toi
32
00:02:33,933 --> 00:02:38,253
Une telle femme que tu rends totalement folle
33
00:02:38,253 --> 00:02:45,711
Je ne peux pas te laisser seul
34
00:02:45,711 --> 00:02:52,835
Bébé, je ne peux pas te laisser seul
35
00:02:55,314 --> 00:03:03,284
Je ne peux pas te laisser seul
36
00:03:04,176 --> 00:03:13,670
Je ne peux pas te laisser seul
37
00:03:13,670 --> 00:03:23,506
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
38
00:03:23,506 --> 00:03:30
@TraduZic
À propos
Vues : 201
Favoris : 0
Album : Heart On My Sleeve
Commenter
Connectez-vous pour commenter