Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Can’t Get Enough Of You - Eddy Grant


1 00:00:01,219 --> 00:00:05,716 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:05,716 --> 00:00:09,833 (Paroles à 0 : 15) 3 00:00:15,200 --> 00:00:22,759 Assieds-toi au dernier rang si tu veux jouer à mon jeu 4 00:00:22,759 --> 00:00:29,498 Tu n'auras pas à t'inquiéter car tous les films se ressemblent 5 00:00:29,498 --> 00:00:36,912 Mets tes bras autour de moi et je te ferai chanter faux 6 00:00:36,912 --> 00:00:43,123 Personne ne te regardera car on est amants dans la même pièce 7 00:00:43,123 --> 00:00:50,649 Oh, un, deux, trois : Rapproche tes douces lèvres de moi 8 00:00:50,649 --> 00:00:58,246 Ce n'est pas fini : Un, deux, trois et ce n'est plus le dernier rang 9 00:00:58,246 --> 00:01:02,678 Je ne peux pas me passer de toi 10 00:01:02,678 --> 00:01:06,454 Car je suis pas rassasié d'amour 11 00:01:06,454 --> 00:01:09,734 Je ne peux pas me passer de toi 12 00:01:09,734 --> 00:01:13,748 Car je ne me lasse pas de ton amour 13 00:01:13,748 --> 00:01:17,357 Je ne peux pas me passer de toi 14 00:01:17,357 --> 00:01:21,143 Car je suis pas rassasié d'amour 15 00:01:21,143 --> 00:01:24,493 Je ne peux pas me passer de toi 16 00:01:24,493 --> 00:01:28,628 Car je ne me lasse pas de ton amour 17 00:01:28,628 --> 00:01:35,574 Assieds-toi maintenant à côté de moi et imagine qu'on ne fasse qu'un 18 00:01:35,574 --> 00:01:42,810 Je ne veux pas te bouleverser mais bébé je suis amoureux de toi 19 00:01:42,810 --> 00:01:49,276 Assieds-toi à côté de moi, tu ferais mieux de fermer tes beaux yeux quand je dis : 20 00:01:49,276 --> 00:01:56,669 Oh, un, deux, trois : Rapproche tes douces lèvres de moi 21 00:01:56,669 --> 00:02:04,619 Ce n'est pas fini : Un, deux, trois et ce n'est plus le dernier rang 22 00:02:04,619 --> 00:02:08,838 Je ne peux pas me passer de toi 23 00:02:08,838 --> 00:02:12,612 Car je suis pas rassasié d'amour 24 00:02:12,612 --> 00:02:15,924 Je ne peux pas me passer de toi 25 00:02:15,924 --> 00:02:19,868 Car je ne me lasse pas de ton amour 26 00:02:19,868 --> 00:02:23,407 Je ne peux pas me passer de toi 27 00:02:23,407 --> 00:02:27,151 Car je suis pas rassasié d'amour 28 00:02:27,151 --> 00:02:30,689 Je ne peux pas me passer de toi 29 00:02:30,689 --> 00:02:35,390 Car je ne me lasse pas de ton amour 30 00:02:38,427 --> 00:02:43,212 Oh, il suffit d'un seul coup à ma porte 31 00:02:44,996 --> 00:02:49,446 Oh oui ! ! 32 00:02:49,446 --> 00:02:56,861 Et quand on te demande à la maison si tu as apprécié le show 33 00:02:56,861 --> 00:03:03,185 As-tu comme Clark Gable dit "Je pense mais je ne sais pas" 34 00:03:03,185 --> 00:03:11,229 Oh, dis que t'as vu un gars sympa mais que tu te souviens pas de son nom 35 00:03:11,229 --> 00:03:17,739 Et sa façon d'embrasser était tout comme Clark Gable 36 00:03:17,739 --> 00:03:25,497 Oh, un, deux, trois : Rapproche tes douces lèvres de moi 37 00:03:25,497 --> 00:03:33,117 Ce n'est pas fini : Un, deux, trois et ce n'est plus le dernier rang 38 00:03:33,117 --> 00:03:37,287 Je ne peux pas me passer de toi 39 00:03:37,287 --> 00:03:41,103 Car je suis pas rassasié d'amour 40 00:03:41,103 --> 00:03:44,371 Je ne peux pas me passer de toi 41 00:03:44,371 --> 00:03:48,335 Car je ne me lasse pas de ton amour 42 00:03:48,335 --> 00:03:52,218 Je ne peux pas me passer de toi 43 00:03:52,218 --> 00:03:55,859 Car je suis pas rassasié d'amour 44 00:03:55,859 --> 00:03:59,272 Je ne peux pas me passer de toi 45 00:03:59,272 --> 00:04:05,109 Car je ne me lasse pas de ton amour 46 00:04:05,109 --> 00:04:13,110 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 47 00:04:13,110 --> 00:04:21 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Eddy Grant
Vues : 110
Favoris : 0
Album : Can’t Get Enough
Audio

Commentaires

Aucun commentaire