1
00:00:00,984 --> 00:00:06,127
(Commence à 0 : 09)
2
00:00:18,703 --> 00:00:26,186
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:26,186 --> 00:00:29,943
Je veux être celle que tu appelles jour et nuit
4
00:00:29,943 --> 00:00:33,942
Est-ce que tu vas être celui qui me traitera toujours bien ?
5
00:00:33,942 --> 00:00:37,310
Et quand nous sommes ensemble et que les lumières sont éteintes
6
00:00:37,310 --> 00:00:40,944
J'ai besoin de toi à 100%
7
00:00:40,944 --> 00:00:44,869
Je veux être celle dont tu parles à tes amis
8
00:00:44,869 --> 00:00:48,944
Baby je serai celle qui te sera indispensable
9
00:00:48,944 --> 00:00:52,543
Tu dois te donner à moi, n'aie pas de doute
10
00:00:52,543 --> 00:00:54,543
Donne-toi à 100%
11
00:00:54,543 --> 00:00:56,866
J'ai besoin de toi à 100%
12
00:01:27,268 --> 00:01:31,506
Je veux être celle que tu appelles jour et nuit
13
00:01:31,506 --> 00:01:35,697
Est-ce que tu vas être celui qui me traitera toujours bien ?
14
00:01:35,697 --> 00:01:39,177
Et quand nous sommes ensemble et que les lumières sont éteintes
15
00:01:39,177 --> 00:01:43,178
J'ai besoin de toi à 100%
16
00:01:43,178 --> 00:01:46,857
Je veux être celle dont tu parles à tes amis
17
00:01:46,857 --> 00:01:50,749
Baby je serai celle qui te sera indispensable
18
00:01:50,749 --> 00:01:54,545
Tu dois te donner à moi, n'aie pas de doute
19
00:01:54,545 --> 00:01:56,506
Donne-toi à 100%
20
00:01:56,506 --> 00:01:59,136
J'ai besoin de toi à 100%
21
00:02:02,417 --> 00:02:14,095
@TraduZic
22
00:03:04,706 --> 00:03:19,267
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 2507
Favoris : 1
Commenter
Connectez-vous pour commenter