Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Cake By The Ocean - DNCE


1 00:00:01,046 --> 00:00:05,624 (Commence à 0 : 35) 2 00:00:34,703 --> 00:00:43,731 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:43,731 --> 00:00:50,061 Oh non je te vois marcher comme si c’était un enterrement 4 00:00:50,061 --> 00:00:54,247 Ne sois pas si sérieuse pourquoi tes pieds sont si froids ? 5 00:00:54,247 --> 00:01:00,062 On commence juste ne reste pas là sur la pointe des pieds 6 00:01:00,062 --> 00:01:04,066 Ne perds pas ton temps avec un chef d’oeuvre 7 00:01:04,066 --> 00:01:08,097 Tu devrais venir avec moi 8 00:01:08,097 --> 00:01:12,083 T’es une fantaisie bien réelle 9 00:01:12,083 --> 00:01:16,798 Mais t’es si prudente, commençons à vivre plus dangereusement 10 00:01:16,798 --> 00:01:19,165 Parle-moi bébé ! 11 00:01:19,165 --> 00:01:23,698 Mon désir pour toi me rend aveugle 12 00:01:23,698 --> 00:01:27,256 Perdons la tête et éclatons-nous 13 00:01:27,256 --> 00:01:32,991 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 14 00:01:32,991 --> 00:01:35,589 Marche pour moi bébé ! 15 00:01:35,589 --> 00:01:39,781 Je serai Diddy et tu seras Naomi 16 00:01:39,781 --> 00:01:43,031 Perdons la tête et éclatons-nous 17 00:01:43,031 --> 00:01:49,333 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 18 00:01:52,482 --> 00:01:58,353 Bon Dieu, je te vois lécher le givre sur tes mains 19 00:01:58,353 --> 00:02:02,762 Je te supplie de pouvoir encore y goûter 20 00:02:02,762 --> 00:02:08,362 Je suis fatigué de ces bonbons sur cette terre séchée 21 00:02:08,362 --> 00:02:12,518 Ne perds pas ton temps avec un chef d’oeuvre 22 00:02:12,518 --> 00:02:16,675 Tu devrais venir avec moi 23 00:02:16,675 --> 00:02:20,496 T’es une fantaisie bien réelle 24 00:02:20,496 --> 00:02:25,238 Mais t’es si prudente, commençons à vivre plus dangereusement 25 00:02:25,238 --> 00:02:27,687 Parle-moi bébé ! 26 00:02:27,687 --> 00:02:32,217 Mon désir pour toi me rend aveugle 27 00:02:32,217 --> 00:02:35,886 Perdons la tête et éclatons-nous 28 00:02:35,886 --> 00:02:41,189 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 29 00:02:41,189 --> 00:02:43,959 Marche pour moi bébé ! 30 00:02:43,959 --> 00:02:48,061 Je serai Diddy et tu seras Naomi 31 00:02:48,061 --> 00:02:51,959 Perdons la tête et éclatons-nous 32 00:02:51,959 --> 00:02:57,600 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 33 00:03:01,598 --> 00:03:06,283 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 34 00:03:09,980 --> 00:03:14,294 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 35 00:03:15,830 --> 00:03:18,156 T’es si délicieuse 36 00:03:20,095 --> 00:03:24,334 Parle-moi bébé ! 37 00:03:24,334 --> 00:03:28,807 Mon désir pour toi me rend aveugle 38 00:03:28,807 --> 00:03:32,468 Perdons la tête et éclatons-nous 39 00:03:32,468 --> 00:03:38,077 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 40 00:03:38,077 --> 00:03:40,610 Marche pour moi bébé ! 41 00:03:40,610 --> 00:03:44,859 Je serai Diddy et tu seras Naomi 42 00:03:44,859 --> 00:03:48,315 Perdons la tête et éclatons-nous 43 00:03:48,315 --> 00:03:54,086 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 44 00:03:54,086 --> 00:03:58,904 Velours rouge, de la vanille et du chocolat dans ma vie 45 00:03:58,904 --> 00:04:02,812 Je suis prêt, j’en veux tous les soirs 46 00:04:02,812 --> 00:04:06,595 Velours rouge, de la vanille et du chocolat dans ma vie 47 00:04:06,595 --> 00:04:10,440 Je continue d’espérer qu’on mangera du gâteau près de l’océan 48 00:04:11,875 --> 00:04:17,321 Instagram / Facebook : @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : DNCE
Vues : 1053
Favoris : 0
Album : Swaay
Clip

Commentaires

Aucun commentaire