Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

No Love - DJ Steezy


1 00:00:00 --> 00:00:10,088 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:17,417 --> 00:00:21,250 Balance de la merde sur moi et tu feras grandir une fleur sauvage 3 00:00:21,250 --> 00:00:24,750 Je suis en mode "je nique le monde", ma vie doit être productive 4 00:00:24,750 --> 00:00:28,250 Oui ma vie est une pute mais tu ne sais rien sur elle 5 00:00:28,250 --> 00:00:32 J'ai fais un allez retour en enfer, je peux te montrer les tickets 6 00:00:32 --> 00:00:35,500 Je roule mon joint, je fume ma beuh 7 00:00:35,500 --> 00:00:39,167 Marié au rap game, mais ma vie a brisé ses voeux 8 00:00:39,167 --> 00:00:42,667 C'est pourquoi mon bar est rempli de bouteilles cassées 9 00:00:42,667 --> 00:00:45,696 Et ma table de nuit recouverte de bibles ouvertes 10 00:00:46,931 --> 00:00:49,708 Je réfléchis plus que je n'oublie 11 00:00:49,708 --> 00:00:53,375 Mais je ne viens pas près du feu en pensant que je ne vais pas en suer 12 00:00:53,375 --> 00:00:56,708 Et ces connards savent que je les mets à terre, faisant leurs lits 13 00:00:56,708 --> 00:01:00,542 Bande de putes essayez de me frapper quand je suis au sol et je vous briserais les jambes 14 00:01:00,542 --> 00:01:03,875 Les problèmes d'argent l'emportent dans la balance 15 00:01:03,875 --> 00:01:08,713 Je me tiens au script, mais vous negros vous sautez les étapes 16 00:01:08,713 --> 00:01:11,067 Soit t'es bon soit t'as ton domaine de prédilection 17 00:01:11,067 --> 00:01:14,875 Oh putin oui j'ai mon flingue, un semi Cartermatic 18 00:01:14,875 --> 00:01:17,625 Leur mettre une bite dans la bouche ça veut surement dire "j'emmerde ce qu'elles disent" 19 00:01:17,625 --> 00:01:19,375 Comme ces putes je m'élève au 7eme ciel 20 00:01:19,375 --> 00:01:21,292 Mec je reviens d'ici quelques jours 21 00:01:21,292 --> 00:01:23 Très bien tu veux me mettre en cage ? 22 00:01:23 --> 00:01:24,792 Je me mets en mode sauvage 23 00:01:24,792 --> 00:01:28,292 J'ai ce monde enfermé dans le coffre-fort, la combinaison est code Gangster 24 00:01:28,292 --> 00:01:30,083 Ici weezy bande de con 25 00:01:30,083 --> 00:01:32,250 Gang de sang et je suis en mode saignée 26 00:01:32,250 --> 00:01:33,667 Tout est en rapport avec ma tune 27 00:01:33,667 --> 00:01:35,833 Mais je n'ai même pas vérifié le judas 28 00:01:35,833 --> 00:01:39,375 Donc tu peux continuer de frapper, tu ne me mettra pas K.O 29 00:01:39,375 --> 00:01:42,906 Aucun amour perdu, aucun amour trouvé 30 00:01:46,060 --> 00:01:49,083 Ce n'est pas toujours ce qui semble être 31 00:01:49,675 --> 00:01:57,090 Pas tout en ce monde magique est prêt pour un changement 32 00:02:03,554 --> 00:02:11,230 Pas tout en ce monde magique est tout à fait ce qu'il semblait étre 33 00:02:24,563 --> 00:02:26,125 Je suis revenu à la vie 34 00:02:26,125 --> 00:02:29,042 Plus vivant que je ne l'ai été durant ma vie entière 35 00:02:29,042 --> 00:02:33,042 Je peux déjà sentir les oreilles de ces cons frétiller quand je commence à écrire 36 00:02:33,042 --> 00:02:36,042 Surdoué par rapport aux autres, mon art récupère de sa substance 37 00:02:36,042 --> 00:02:39,631 On dit que la concurrence est rude mais ces dires ne font que m'exciter encore plus 38 00:02:39,631 --> 00:02:42,485 Je n'abandonnerais plus jamais, libre comme l'air, affranchi à nouveau 39 00:02:42,485 --> 00:02:44,667 Matte tout ces rappeurs et la façon dont je les maltraite 40 00:02:44,667 --> 00:02:46,958 Pourquoi est ce que je me joindrais à eux alors que je suis meilleur ? 41 00:02:46,958 --> 00:02:50,444 Ils me cataloguent comme un malade parce que j'aime cracher sur les chattes avant de les bouffer 42 00:02:50,444 --> 00:02:52,079 Vire moi ces rappeurs de pacotilles de la scène 43 00:02:52,079 --> 00:02:53,917 Mais merde où est Kanye West quand on a besoin de lui ? 44 00:02:53,917 --> 00:02:56,125 Arrache leur le micro des mains, "Je vais te laisser finir" 45 00:02:56,125 --> 00:02:59,042 Oui la compétition est serrée mais je suis en train de balancer le plus grand couplet de tous les temps 46 00:02:59,042 --> 00:03:01,125 Alors peut-être vaudrait il mieux que vous retourniez au studio dès ce soir 47 00:03:01,125 --> 00:03:04,458 Et repensiez les rimes que vous deviez réciter, repartir à zéro pour en écrire de nouvelles 48 00:03:04,458 --> 00:03:06,333 Mais j'ai bien peur que cela ne fasse aucune différence 49 00:03:06,333 --> 00:03:08,292 J'aurais déjà soulevé la scène ce soir, jusqu'à la briser en deux 50 00:03:08,292 --> 00:03:11,417 Une montée d'adrénaline nait du bruit sourd des basses, et elle s'étend aux alentours 51 00:03:11,417 --> 00:03:13,167 J'ai enflammé le micro et embrasé la foule 52 00:03:13,167 --> 00:03:15,042 Tu peux voir des étincelles jaillirent 53 00:03:15,042 --> 00:03:16,875 Sans pitié depuis que je monopolise les battles 54 00:03:16,875 --> 00:03:18,792 Je déchire tout mon pote, même quand je ne suis pas à fond 55 00:03:18,792 --> 00:03:21,708 Tu risqueras toujours d'être brûlé vif parce que Marshall n'est pas doux 56 00:03:21,708 --> 00:03:23,625 Je ne m'arrêterais jamais, jusqu'à être au sommet 57 00:03:23,625 --> 00:03:25,792 Je tiens les dés de cette partie de Monopoly 58 00:03:25,792 --> 00:03:27,900 Ca veut dire que je suis au top de mon art et je ne m'arrête pas 59 00:03:27,900 --> 00:03:29,708 Jusqu'à ce que mon flow m'abandonne 60 00:03:29,708 --> 00:03:31,206 Quand tu es tellement bon que tu n'as plus besoin de le dire 61 00:03:31,206 --> 00:03:33,333 Etre arrogant n'est même plus une nécessité 62 00:03:33,333 --> 00:03:34,917 Les autres sont malades dès que tu ouvre la bouche 63 00:03:34,917 --> 00:03:36,667 Ils perdent leur moyens et ne peuvent plus rien sortir 64 00:03:36,667 --> 00:03:37,917 Et tu ne pourras jamais briser mon allure 65 00:03:37,917 --> 00:03:39,708 Ne ralentira jamais mon élan à aucun moment 66 00:03:39,708 --> 00:03:41,375 Tu ne me prendras jamais ma fierté 67 00:03:41,375 --> 00:03:43,083 Flow d'assassin, ma proie est à ma merci 68 00:03:43,083 --> 00:03:44,625 Je serais sans pitié, n'oublie jamais cela 69 00:03:44,625 --> 00:03:46,375 Implacable, je ne laisserais rien passer 70 00:03:46,375 --> 00:03:48,583 Je sens l'odeur du sang... Rien à foutre, je continue de leur faire vivre un enfer 71 00:03:48,583 --> 00:03:50,496 Où étiez-vous lorsque j'étais à terre et avais besoin d'aide ? 72 00:03:50,496 --> 00:03:51,871 Vous n'aurez aucun amour 73 00:03:51,871 --> 00:03:54,458 Il est un peu tard pour dire que tu es désolé maintenant 74 00:03:54,458 --> 00:03:56,250 Tu m'as roué de coups lorsque j'étais à terre 75 00:03:56,250 --> 00:03:57,875 J'emmerde ce que tu dis 76 00:03:58,106 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : DJ Steezy
Vues : 5690
Favoris : 0

Feat : Eminem
Audio

Commentaires

Inconnu il y a plus de 13 années

je les regarder plusieur fois mais j'avais pas poster de com donc je tener a dire que l'instru c'est de la bombe ensuite je voudrait voir d'autre remix svp car franchement ça péte

Renegade92 il y a plus de 13 années

O_o super l'instru, merci =)

erika il y a plus de 13 années

très sympa ce remix ˆˆ