Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

My Words Are Weapons - D12


1 00:00:00,999 --> 00:00:07,001 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:07,001 --> 00:00:11,779 (Paroles à 0 : 41) 3 00:00:41,482 --> 00:00:45,517 Mes mots sont des armes et je m'en sers pour écraser mes adversaires 4 00:00:45,517 --> 00:00:47,658 Je ne montre jamais mes émotions 5 00:00:47,658 --> 00:00:49,983 Je m'en sers pour tuer ceux qui s'approchent de moi 6 00:00:49,983 --> 00:00:52,039 C'est comme des armes sur un album 7 00:00:52,039 --> 00:00:55,295 Mes mots sont des armes et je m'en sers pour écraser mes adversaires 8 00:00:55,295 --> 00:00:57,578 Je n'ai jamais montré mes émotions 9 00:00:57,578 --> 00:00:59,684 Je m'en sers pour tuer ceux qui s'approchent de moi 10 00:00:59,684 --> 00:01:01,802 C'est comme des armes sur un album 11 00:01:01,802 --> 00:01:04,990 La colère que je libère sur une page est comme un démon en cage 12 00:01:04,990 --> 00:01:06,707 Je suis fou quand je suis sur scène 13 00:01:06,707 --> 00:01:11,820 Mon esprit est un bâton de dynamite, la mèche est allumée dès que j'ai le micro en main, tu vas mourir ce soir 14 00:01:11,820 --> 00:01:16,803 Mon 9mm est une lumière qui me guide dans la nuit, mon poignet est plus étroit que le vagin de ma femme 15 00:01:16,803 --> 00:01:21,794 Ces suceurs de flics ont mon flingue, j'imagine qu'il est temps d'en prendre un autre, ça fait chier 16 00:01:21,794 --> 00:01:26,802 Mais Swift va m'en prendre un nouveau pour Noël "Allez Slim on va donner une leçon à ces salopes" 17 00:01:26,802 --> 00:01:31,606 Ils se sont arrangés pour me le confisquer mais mon plan est de me servir de ces conneries à mon avantage 18 00:01:31,606 --> 00:01:36,610 Shady reste créatif ne lâche pas ces suceurs, t'es un soldat lève-toi 19 00:01:36,610 --> 00:01:38,971 Défends tes convictions aussi longtemps que tu respires 20 00:01:38,971 --> 00:01:41,365 Ils sont jaloux mec, voilà pourquoi ils te font chier 21 00:01:41,365 --> 00:01:44,394 Mes mots sont des armes et je m'en sers pour écraser mes adversaires 22 00:01:44,394 --> 00:01:46,860 Je ne montre jamais mes émotions 23 00:01:46,860 --> 00:01:49,322 Je m'en sers pour tuer ceux qui s'approchent de moi 24 00:01:49,322 --> 00:01:51,169 C'est comme des armes sur un album 25 00:01:51,169 --> 00:01:54,698 Mes mots sont des armes et je m'en sers pour écraser mes adversaires 26 00:01:54,698 --> 00:01:56,549 Je n'ai jamais montré mes émotions 27 00:01:56,549 --> 00:02:00,595 Je m'en sers pour tuer ceux qui s'approchent de moi 28 00:02:00,595 --> 00:02:02,195 C'est les douze enfoirés de renégats 29 00:02:02,195 --> 00:02:06,123 T'as retiré la goupille de ma grenade et mon calibre 38 te dégage de ma vue 30 00:02:06,123 --> 00:02:07,937 Les négros n'oublierons pas McVay 31 00:02:07,937 --> 00:02:13,572 T'as quelques chose à dire ? Vide ton sac ou tu te feras cribler de balles par mes 10 doigts 32 00:02:13,572 --> 00:02:15,946 Ça fera passer le crime de Jeff Dahmer pour un simple délit 33 00:02:15,946 --> 00:02:18,387 Je suis sale donc je ne vais pas acheter de chiffon 34 00:02:18,387 --> 00:02:21,747 Je suis un cogneur, que je ne te vois pas avec une arme 35 00:02:21,747 --> 00:02:23,679 Dis à ces enculés que Swift l'a fait 36 00:02:23,679 --> 00:02:25,808 Tu recevras un paquet spécial chez toi 37 00:02:25,808 --> 00:02:30,600 Je suis capable de t'exploser, surtout avec un gun pointé sur ta gueule 38 00:02:30,600 --> 00:02:33,208 Et tu sais quoi ? Je vais exploser l'hôpital 39 00:02:33,208 --> 00:02:35,773 Peu importe si t'es un flic ou une pute 40 00:02:35,773 --> 00:02:40,664 Je suis Hannibal Lecter l'arracheur d'organe, j'enferme des putes dans des hôtels et je les drogue 41 00:02:40,664 --> 00:02:44,149 Mes mots sont des armes et je m'en sers pour écraser mes adversaires 42 00:02:44,149 --> 00:02:45,744 Je ne montre jamais mes émotions 43 00:02:45,744 --> 00:02:48,583 Je m'en sers pour tuer ceux qui s'approchent de moi 44 00:02:48,583 --> 00:02:50,553 C'est comme des armes sur un album 45 00:02:50,553 --> 00:02:53,927 Mes mots sont des armes et je m'en sers pour écraser mes adversaires 46 00:02:53,927 --> 00:02:56,226 Je n'ai jamais montré mes émotions 47 00:02:56,226 --> 00:03:00,056 Je m'en sers pour tuer ceux qui s'approchent de moi 48 00:03:00,056 --> 00:03:02,046 Je bouffe ces groupes comme si j'étais Hannibal 49 00:03:02,046 --> 00:03:05,687 Impossible que je sois gay "Pourquoi pas ? " Je ne baise que des animaux 50 00:03:05,687 --> 00:03:08,008 Cette stupide salope m'a refilé des morpions 51 00:03:08,008 --> 00:03:10,421 Devant la tombe de mère j'ai dit "Stupide salope" 52 00:03:10,421 --> 00:03:15,808 Je suis en instance de divorce poursuivant ma femme pour un paquet de cigarettes 53 00:03:15,808 --> 00:03:21,002 J'ai été arrêté 6 fois, tu te sentirais comment si t'étais un témoin de Jéhovah régulièrement agressé ? 54 00:03:21,002 --> 00:03:25,745 Je fume de la beuh, je bois de l'alcool et je ne peux pas avoir d'enfant parce que je tire à blanc 55 00:03:25,745 --> 00:03:27,460 T'es au courant que Bizarre en a rien à foutre ? 56 00:03:27,460 --> 00:03:31,948 Tant mieux qu'O.J. ait assassiné cette pute de Nicole 57 00:03:31,948 --> 00:03:37,527 Bill Clinton est un pédé, il devrait se faire poignarder, laissons Richard Simmons devenir président 58 00:03:37,527 --> 00:03:39,191 Appelle-moi Bizarre 59 00:03:39,191 --> 00:03:43,495 Pendant que je vide ton cul jusqu'à ce que tu chies de la diarrhée 60 00:03:45,067 --> 00:03:50,706 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 61 00:03:50,706 --> 00:04:19,046 @TraduZic

Vidéo AleXToTheZ
Traduction
AleXToTheZ

À propos

Artiste : D12
Vues : 3877
Favoris : 2
Album : Devil's Night
Audio

Commentaires

313 il y a plus de 12 années

Ahh sa ouai si tu connaissait pas D12 t'a bcp de chansons que tu doit absolument decouvrir ;)

poi614 il y a plus de 12 années

Pfff j'ai pas finit de rattraper mon retard sur le rap US , encore un groupe à écouté :P

313 il y a plus de 12 années

Le bon classique !!

AleXToTheZ il y a plus de 12 années

Merci VBK pour avoir accepter ma traduction, c'est fou comme chaque manière de traduire change de chanson en chanson, il va me falloir beaucoup de temps pour apprendre mais je finirais pas y arriver ^^.