1
00:00:00,602 --> 00:00:05,298
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,647 --> 00:00:12,039
Et j'ai envie de mettre mon majeur en l'air
3
00:00:13,946 --> 00:00:17,806
J'ai mon majeur en l'air et il est pointé vers les nuages
4
00:00:17,806 --> 00:00:21,480
Je marche avec tout mon entourage il y en a trop pour compter
5
00:00:21,480 --> 00:00:23,229
Dis à la fille que je suis défoncé
6
00:00:23,229 --> 00:00:25,030
Danger apporte ton casque de chantier
7
00:00:25,030 --> 00:00:26,793
Tu pourrais ne pas avoir de rappel
8
00:00:26,793 --> 00:00:29,015
Alors, où ces histoires ont commencé ?
9
00:00:29,015 --> 00:00:32,415
Des que j'entres dans le club les rageux me regardent
10
00:00:32,415 --> 00:00:34,068
Mon majeur est levé
11
00:00:34,068 --> 00:00:35,893
Je suis là pour faire la fête
12
00:00:35,893 --> 00:00:43,637
Pour me mettre dans l'ambiance ou pour m'en faire une bonne j'ai besoin d'un stimulant
13
00:00:43,637 --> 00:00:47,376
Et puis elle m'a tiré près d'elle et m'a dit :
14
00:00:47,376 --> 00:00:51,062
Balançons nous toute la nuit
15
00:00:51,062 --> 00:00:55,611
Bouge ton corps sur ce rythme comme ça
16
00:00:55,611 --> 00:00:57,921
Nous levons nos verres
17
00:00:57,921 --> 00:00:59,608
Nous sommes trop cool
18
00:00:59,608 --> 00:01:02,675
Le majeur vers le ciel
19
00:01:02,675 --> 00:01:06,708
Je le lance dans le ciel
20
00:01:10,111 --> 00:01:11,940
Je le fais tout le temps
21
00:01:11,940 --> 00:01:13,613
Je le fais toute la nuit
22
00:01:13,613 --> 00:01:16,732
Le majeur vers le ciel
23
00:01:16,732 --> 00:01:21,506
Je le lance dans le ciel
24
00:01:25,429 --> 00:01:27,208
Continues de danser
25
00:01:27,208 --> 00:01:32,581
Je dois te laisser savoir que tu es la seule fille qui peut me rendre déchaîné
26
00:01:32,581 --> 00:01:34,321
Ouais tu te sens bien
27
00:01:34,321 --> 00:01:35,988
Mieux que je le pensais
28
00:01:35,988 --> 00:01:40,215
Tu m'as bien eu, fille tu m'as rendu fou
29
00:01:40,215 --> 00:01:43,951
Maintenant si tu me veux comme je te veux
30
00:01:43,951 --> 00:01:47,545
Balançons nous toute la nuit
31
00:01:47,545 --> 00:01:52,340
Bouge ton corps sur ce rythme comme ça
32
00:01:52,340 --> 00:01:54,295
Nous levons nos verres
33
00:01:54,295 --> 00:01:55,935
Nous sommes trop cool
34
00:01:55,935 --> 00:01:58,930
Le majeur vers le ciel
35
00:01:58,930 --> 00:02:03,471
Je le lance dans le ciel
36
00:02:06,983 --> 00:02:08,475
Je le fais tout le temps
37
00:02:08,475 --> 00:02:10,095
Je le fais toute la nuit
38
00:02:10,095 --> 00:02:13,101
Le majeur vers le ciel
39
00:02:13,101 --> 00:02:17,673
Je le lance dans le ciel
40
00:02:21,154 --> 00:02:24,711
Nous avons nos majeurs levés parce qu'on en a rien à foutre
41
00:02:24,711 --> 00:02:26,406
Un petit mélange avec du gin dans mon verre
42
00:02:26,406 --> 00:02:28,177
Nous allons en boire beaucoup
43
00:02:28,177 --> 00:02:29,997
Je pourrais avoir besoin d'être ramené chez moi
44
00:02:29,997 --> 00:02:32,154
Tu pourrais me ramener chez toi
45
00:02:32,154 --> 00:02:33,020
Tir assuré
46
00:02:33,020 --> 00:02:38,103
Tu as scellé ton coeur ça s'appelle Fort Knox ou pas
47
00:02:38,103 --> 00:02:39,290
Sois cool miss
48
00:02:39,290 --> 00:02:43,223
Je parie que tu essaies de montrer la signification du célibat
49
00:02:43,223 --> 00:02:44,476
Et tu sais comment faire
50
00:02:44,476 --> 00:02:46,211
Je suis ivre comme l'enfer, j'essaie de te parler
51
00:02:46,211 --> 00:02:48,718
Aucune autre fille ici est chaude comme toi alors je vais prendre mon temps
52
00:02:48,718 --> 00:02:50,637
Nous levons nos verres
53
00:02:50,637 --> 00:02:52,311
Nous sommes si cool
54
00:02:52,311 --> 00:02:55,427
Le majeur vers le ciel
55
00:02:55,427 --> 00:02:59,807
Je le lance dans le ciel
56
00:03:02,310 --> 00:03:04,795
Je le fais tout le temps
57
00:03:04,795 --> 00:03:06,537
Je le fais toute la nuit
58
00:03:06,537 --> 00:03:09,398
Le doigt du milieu vers le ciel
59
00:03:09,398 --> 00:03:13,744
Je le lance dans le ciel
60
00:03:17,099 --> 00:03:18,926
Nous levons nos verres
61
00:03:18,926 --> 00:03:20,633
Nous somes si cool
62
00:03:20,633 --> 00:03:23,750
Je lève mon majeur dans le ciel
63
00:03:23,750 --> 00:03:27,894
Je le lance dans le ciel
64
00:03:30,119 --> 00:03:31,234
Traduction par erika
65
00:03:31,234 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 3316
Favoris : 0
Album : Night Shades
Commenter
Connectez-vous pour commenter