Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Never Had This - Chxrry22


1 00:00:00 --> 00:00:05,880 Je pense qu'il est temps de se dire les choses 2 00:00:05,880 --> 00:00:12,477 Je pense qu'il est temps que tu viennes près de moi 3 00:00:12,477 --> 00:00:16,896 Non, je me précipite pas 4 00:00:16,896 --> 00:00:21,661 J'ai besoin de quelque chose 5 00:00:21,661 --> 00:00:27,631 Montre-moi ce que tu veux faire quand les lumières s'assombrissent et qu'on est que tous les 2 6 00:00:27,631 --> 00:00:31,930 Tu sais que j'attendrai pas, si tu veux le faire maintenant bouge-toi 7 00:00:31,930 --> 00:00:33,771 Qu'essaies-tu de faire ? 8 00:00:33,771 --> 00:00:41,580 Car tu sais qu'une fille comme moi n'est pas dans la moyenne et je laisse pas tout le monde l'avoir 9 00:00:41,580 --> 00:00:48,330 Tu devrais traiter ce moment comme s'il te coûtait un milliard de dollars et que tu voulais vraiment t'éclater 10 00:00:48,330 --> 00:00:53,880 Tu devrais traiter ce moment comme si tu voulais vraiment l'avoir et que tu faisais un truc inoubliable 11 00:00:53,880 --> 00:00:58,008 Je parle d'un changement de vie 12 00:00:58,008 --> 00:01:03,417 Tu n'as jamais connu et vu ça 13 00:01:03,960 --> 00:01:08,288 Tu n'as jamais connu et vu ça 14 00:01:08,288 --> 00:01:11,949 Je pense qu'il est temps de me focaliser sur moi et pas sur ces femmes 15 00:01:11,949 --> 00:01:15,031 Tu m'as montré qui t'étais un millier de fois, j'ai dit "Oublie ça" 16 00:01:15,031 --> 00:01:19,012 Tu m'as montré que tu l'avais fait un millier de fois et j'ai pas compris 17 00:01:19,012 --> 00:01:22,603 Le coeur brisé et endommagé 18 00:01:22,603 --> 00:01:27,353 Je pense que mon travail est terminé et je déteste avoir dû apprendre à la dure 19 00:01:27,353 --> 00:01:33,278 Je suis toujours le même que quand tu m'as rencontré, tu leur ment en les retournant contre moi 20 00:01:33,278 --> 00:01:39,002 Je suis tombé amoureux de toi et réussi à joindre les 2 bouts bien que tu sois du genre à te lier avec mes ennemis pour m'achever 21 00:01:39,002 --> 00:01:44,517 J'ai entendu parler de toi de L.A. à Houston en passant par Miami, cette chatte mérite un Emmy ou un Grammy 22 00:01:44,517 --> 00:01:47,419 Je suis trop vulnérable, c'est comme ça quand on est vrai 23 00:01:47,419 --> 00:01:50,286 T'es toujours dans tes sentiments à propos de la même chose 24 00:01:50,286 --> 00:01:54,642 Tu devrais traiter ce moment comme s'il te coûtait un milliard de dollars et que tu voulais vraiment t'éclater 25 00:01:54,642 --> 00:02:00,025 Tu devrais traiter ce moment comme si tu voulais vraiment l'avoir et que tu faisais un truc inoubliable 26 00:02:00,025 --> 00:02:04,208 Je parle d'un changement de vie 27 00:02:04,208 --> 00:02:09,435 Tu n'as jamais connu et vu ça 28 00:02:09,905 --> 00:02:15,061 Tu n'as jamais connu et vu ça 29 00:02:15,061 --> 00:02:21,091 Oh-oh, tu n'as jamais vu ça 30 00:02:21,091 --> 00:02:30,478 Ooh, yeah, yeah 31 00:02:35,282 --> 00:02:45,113 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 32 00:02:45,113 --> 00:02:54 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Chxrry22
Vues : 66
Favoris : 0
Album : -
Clip

Commentaires

Aucun commentaire