1
00:00:01,243 --> 00:00:07,021
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,021 --> 00:00:12,109
(Paroles à 0 : 22)
3
00:00:22,002 --> 00:00:31,580
Je prie jours et nuits qu'il y ai quelqu'un dehors qui va faire fondre mon coeur
4
00:00:31,580 --> 00:00:40,550
Et qui m'amènera loin de cette solitude qui me rend folle
5
00:00:40,550 --> 00:00:45,448
J'ai eu si froid cet été que je me suis sentie en hiver
6
00:00:45,448 --> 00:00:50,234
Quand je suis à la maison toute seule, je pleure
7
00:00:50,234 --> 00:00:59,646
J'aimerais pouvoir faire semblant d'être heureuse mais je ne peux pas cacher ce mal intérieur
8
00:00:59,646 --> 00:01:09,475
Mais je peux te dire qu'un jour je vais trouver un gars qui changera ma vie
9
00:01:09,475 --> 00:01:19,494
Et je peux te dire qu'en étant patiente, un jour je rencontrerai le véritable amour
10
00:01:19,494 --> 00:01:24,312
Je suis comme un livre ouvert essayant de tourner la page
11
00:01:24,312 --> 00:01:29,763
J'ai l'impression d'être coincée dans un labyrinthe cherchant mon chemin
12
00:01:29,763 --> 00:01:34,235
Mon coeur a besoin de quelqu'un qui me respecte
13
00:01:34,235 --> 00:01:39,535
Car je ne veux pas avoir à chanter une autre chanson d'amour triste
14
00:01:39,535 --> 00:01:44,254
J'ai eu si froid cet été que je me suis sentie en hiver
15
00:01:44,254 --> 00:01:48,777
Quand je suis à la maison toute seule, je pleure
16
00:01:48,777 --> 00:01:58,306
J'aimerais pouvoir faire semblant d'être heureuse mais je ne peux pas cacher ce mal intérieur
17
00:01:58,306 --> 00:02:08,250
Mais je peux te dire qu'un jour je vais trouver un gars qui changera ma vie
18
00:02:08,250 --> 00:02:18,057
Et je peux te dire qu'en étant patiente, un jour je rencontrerai le véritable amour
19
00:02:18,057 --> 00:02:27,716
Je peux te dire qu'un jour je vais trouver un gars qui changera ma vie
20
00:02:27,716 --> 00:02:37,770
Et je peux te dire qu'en étant patiente, un jour je rencontrerai le véritable amour
21
00:02:37,770 --> 00:02:42,827
Emmène-moi loin
22
00:02:42,827 --> 00:02:47,022
Vraiment loin
23
00:02:47,022 --> 00:02:52,668
Tu aurais dû m’emmener loin
24
00:02:52,668 --> 00:02:58,954
Vraiment loin
25
00:02:58,954 --> 00:03:04,618
Emmène-moi loin, vraiment loin
26
00:03:14,602 --> 00:03:16,705
Vraiment loin
27
00:03:16,705 --> 00:03:26,425
Je peux te dire qu'un jour je vais trouver un gars qui changera ma vie
28
00:03:26,425 --> 00:03:37,814
Et je peux te dire qu'en étant patiente, un jour je rencontrerai le véritable amour
29
00:03:56,127 --> 00:04:02,283
Un jour
30
00:04:06,924 --> 00:04:17,022
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
31
00:04:17,022 --> 00:04:32,927
@TraduZic
À propos
Vues : 1163
Favoris : 0
Album : It's About Time
Commenter
Connectez-vous pour commenter