Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Passing Time - Chris Brown


1 00:00:00 --> 00:00:10,996 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:10,996 --> 00:00:17,654 Je te répète sans cesse pourquoi 3 00:00:17,654 --> 00:00:21,875 Pourquoi tu ne me laisses pas partir ? 4 00:00:21,875 --> 00:00:26,677 J'ai merdé plus souvent avec toi que t'as merdé avec tes amis 5 00:00:26,677 --> 00:00:31,379 Si je te disais toute la vérité, tu mentirais ? 6 00:00:31,379 --> 00:00:36,246 Si mon coeur est entre tes mains, est-ce que je mourrai ? 7 00:00:36,246 --> 00:00:40,942 Si ta mère et ton père ne m'aiment pas 8 00:00:40,942 --> 00:00:45,925 Tu resterais à mes côtés quand je me battrais ? 9 00:00:45,925 --> 00:00:49,287 Tu m'aimerais ? 10 00:00:49,287 --> 00:00:53,200 Est-ce que tu crois à la vie après l'amour ? 11 00:00:53,200 --> 00:00:59,397 Car je pense qu'on en a tous les 2 marre mais je dis pas que c'est la solution 12 00:00:59,397 --> 00:01:04,042 Je veux qu'elle me dise si c'est vrai qu'il n'y a vraiment plus de confiance 13 00:01:04,042 --> 00:01:08,496 Je veux te mettre en boule mais j'ai besoin que tu sois cool avec toi-même 14 00:01:08,496 --> 00:01:12,763 Peut-être qu'on est au ralenti et qu'on devrait accélérer un peu les choses 15 00:01:12,763 --> 00:01:19,491 Peut-être qu'un changement de rythme est nécessaire pour briller donc on peut le faire, laisser tomber ou s'exhiber 16 00:01:19,491 --> 00:01:25,064 Je te répète sans cesse pourquoi 17 00:01:25,064 --> 00:01:29,830 Pourquoi tu ne me laisses pas partir ? 18 00:01:29,830 --> 00:01:34,484 J'ai merdé plus souvent avec toi que t'as merdé avec tes amis 19 00:01:34,484 --> 00:01:39,344 Si je te disais toute la vérité, tu mentirais ? 20 00:01:39,344 --> 00:01:44,167 Si mon coeur est entre tes mains, est-ce que je mourrai ? 21 00:01:44,167 --> 00:01:49,134 Si ta mère et ton père ne m'aiment pas 22 00:01:49,134 --> 00:01:53,784 Tu resterais à mes côtés quand je me battrais ? 23 00:01:53,784 --> 00:01:57,039 Tu m'aimerais ? 24 00:01:57,039 --> 00:02:01,861 Ne commence pas et tout se passera bien 25 00:02:01,861 --> 00:02:06,733 Le bon amour vient avec un petit sac, rien de plus 26 00:02:06,733 --> 00:02:11,767 Dis-le moi, si t'es prête je peux être ton sauveur 27 00:02:11,767 --> 00:02:16,084 Je te dis que tu seras gagnante et je te verrai plus tard 28 00:02:16,084 --> 00:02:20,592 T'es dans ma tête et je garde mes distances mais je veux le meilleur rapidement 29 00:02:20,592 --> 00:02:28,238 J'ai géré mes affaires car c'est le business mais je sais que si je laisse tomber, ça va me manquer 30 00:02:28,238 --> 00:02:33,266 Je te répète sans cesse pourquoi 31 00:02:33,266 --> 00:02:37,626 Pourquoi tu ne me laisses pas partir ? 32 00:02:37,626 --> 00:02:42,411 J'ai merdé plus souvent avec toi que t'as merdé avec tes amis 33 00:02:42,411 --> 00:02:47,101 Si je te disais toute la vérité, tu mentirais ? 34 00:02:47,101 --> 00:02:51,919 Si mon coeur est entre tes mains, est-ce que je mourrai ? 35 00:02:51,919 --> 00:02:56,837 Si ta mère et ton père ne m'aiment pas 36 00:02:56,837 --> 00:03:01,683 Tu resterais à mes côtés quand je me battrais ? 37 00:03:01,683 --> 00:03:06,638 Tu m'aimerais ? 38 00:03:06,638 --> 00:03:16,254 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 39 00:03:16,254 --> 00:03:27 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Chris Brown
Vues : 335
Favoris : 0
Album : Breezy
Audio

Commentaires

Aucun commentaire