Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Champion - Chipmunk


1 00:00:00,441 --> 00:00:03,692 TraduZic 2 00:00:03,692 --> 00:00:08,424 Certaines personnes doivent apprendre 3 00:00:08,424 --> 00:00:13,805 Certaines personnes attendent leur tour 4 00:00:13,805 --> 00:00:18,558 Certaines personnes doivent se battre 5 00:00:18,558 --> 00:00:22,857 Certaines personnes donnent leurs vie 6 00:00:22,857 --> 00:00:25,911 Ils veulent vous retenir, dis leur de dégager 7 00:00:25,911 --> 00:00:28,568 Quand ils disent que vous ne pouvez pas enlevez le "pas" 8 00:00:28,568 --> 00:00:31,169 Je me souviens quand ils m'ont dit que je ne serai pas célèbre 9 00:00:31,169 --> 00:00:33,471 Maintenant mon rêve et la réalité ne font qu'un 10 00:00:33,471 --> 00:00:36,002 Et le travail est votre propre chemin vers le sommet 11 00:00:36,002 --> 00:00:38,868 S'ils vous mettent sur un piédestal, ils peuvent vous y enlever 12 00:00:38,868 --> 00:00:41,199 Et il y a un niveau plus élevé que le sommet 13 00:00:41,199 --> 00:00:44,178 Tu dois faire plus, ne pas faire avec ce que tu as 14 00:00:44,178 --> 00:00:46,563 Alors va le chercher et fais le brillamment 15 00:00:46,563 --> 00:00:49,713 Pas grand monde reçoit une seconde chance d'obtenir de l'argent 16 00:00:49,713 --> 00:00:51,695 Ou même d’être chanceux 17 00:00:51,695 --> 00:00:54,325 Alors tu dois sentir la rage dans ton ventre 18 00:00:54,325 --> 00:00:59,262 Je me pousse toujours à la limite pour m'assurer que je reste devant 19 00:00:59,262 --> 00:01:04,483 Vous avez fait ce que je suis à partir des mots que vous avez dit 20 00:01:04,483 --> 00:01:06,808 Certaines personnes doivent apprendre 21 00:01:06,808 --> 00:01:09,282 Certaines personnes attendent leur tour 22 00:01:09,282 --> 00:01:11,321 Certaines personnes mais pas moi 23 00:01:11,321 --> 00:01:14,011 Je suis né en champion 24 00:01:14,011 --> 00:01:17,070 Certaines personnes doivent se battre 25 00:01:17,070 --> 00:01:19,383 Certaines personnes donnent leurs vie 26 00:01:19,383 --> 00:01:21,389 Certaines personnes n'y croient pas 27 00:01:21,389 --> 00:01:25,111 Mais je suis né en Champion 28 00:01:33,711 --> 00:01:36,637 Ca va être le meilleur texte que je n'ai jamais écrit 29 00:01:36,637 --> 00:01:39,243 Pas d'enregistrements, pas de caméras, j'oublie une citation 30 00:01:39,243 --> 00:01:41,975 Certains membres de ma famille le font bien et d'autres non 31 00:01:41,975 --> 00:01:44,507 Ils pendent des négros avec une corde 32 00:01:44,507 --> 00:01:47,413 J'ai eu l'habitude de voir ma mère à terre se faire battre 33 00:01:47,413 --> 00:01:50,271 Est-ce la vraie définition de moi maintenant ? 34 00:01:50,271 --> 00:01:52,367 Je suis tombé, me revoici maintenant sur pieds 35 00:01:52,367 --> 00:01:55,007 Dirigé vers le ciel, je ne peux meme plus regarder par terre 36 00:01:55,007 --> 00:01:57,179 J'expose mes récompenses, j'ouvre grand mon coeur 37 00:01:57,179 --> 00:01:59,539 Et les gens essayent de montrer mes défauts 38 00:01:59,539 --> 00:02:02,092 Et ce serai mentir si je disais que je n'en n'avais pas 39 00:02:02,092 --> 00:02:04,726 Mais je suis un champion, une légende, l'Histoire 40 00:02:04,726 --> 00:02:09,486 Je me pousse toujours à la limite pour m'assurer que je reste devant 41 00:02:09,486 --> 00:02:15,021 Vous avez fait ce que je suis à partir des mots que vous avez dit 42 00:02:15,021 --> 00:02:17,595 Certaines personnes doivent apprendre 43 00:02:17,595 --> 00:02:20,249 Certaines personnes attendent leur tour 44 00:02:20,249 --> 00:02:21,980 Certaines personnes mais pas moi 45 00:02:21,980 --> 00:02:24,698 Je suis né en champion 46 00:02:24,698 --> 00:02:27,562 Certaines personnes doivent se battre 47 00:02:27,562 --> 00:02:30,256 Certaines personnes donnent leurs vie 48 00:02:30,256 --> 00:02:31,941 Certaines personnes n'y croient pas 49 00:02:31,941 --> 00:02:35,554 Mais je suis né en Champion 50 00:02:44,108 --> 00:02:45,984 Personne ne veut aider 51 00:02:45,984 --> 00:02:47,656 J'imagine que tu es seul 52 00:02:47,656 --> 00:02:50,110 Construis une fondation avec les briques qu'ils t'ont jeter 53 00:02:50,110 --> 00:02:52,601 Dans un monde noir et blanc, les vrais couleurs apparaissent 54 00:02:52,601 --> 00:02:55,044 Et change si tu veux, tout le monde grandit 55 00:02:55,044 --> 00:02:57,759 La vie est comme une maladie, mais garde courage et tiens bon 56 00:02:57,759 --> 00:03:00,476 Les opinions ne sont pas des faits, prends les et laisse les partir 57 00:03:00,476 --> 00:03:02,450 Vous avez fait ce que je suis 58 00:03:02,450 --> 00:03:05,546 A partir des mots que vous avez dit 59 00:03:05,546 --> 00:03:08,058 Certaines personnes doivent apprendre 60 00:03:08,058 --> 00:03:10,565 Certaines personnes attendent leur tour 61 00:03:10,565 --> 00:03:12,470 Certaines personnes mais pas moi 62 00:03:12,470 --> 00:03:15,161 Je suis né en Champion 63 00:03:15,161 --> 00:03:17,651 Certaines personnes doivent se battre 64 00:03:17,651 --> 00:03:20,226 Certaines personnes donnent leurs vie 65 00:03:20,226 --> 00:03:22,571 Certaines personnes n'y croient pas 66 00:03:22,571 --> 00:03:25,150 Mais je suis né en Champion 67 00:03:26,582 --> 00:03:35,793 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo Guest_215
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Chipmunk
Vues : 10360
Favoris : 1
Album : Transition
Feat : Chipmunk
Clip

Commentaires

NassBrownies il y a plus de 10 années

Les Paroles de chris brown sont top dans cette musique !! Sa serait cool si vous traduisiez des musique de fan of a fan car l'album et bien =)

Inconnu il y a plus de 13 années

ce n'est pas pour faire mon casse couille mais cette chanson est de chipmunk et non de chris brown

Inconnu il y a plus de 13 années

Super traduction, musique trop vrai, on ne peut que'approuver!

Betal il y a plus de 13 années

Super cette chanson ;D.

Inconnu il y a plus de 13 années

Belle chanson beau message

Inconnu il y a plus de 13 années

please c possible d avoir plus de traduction pour Chris Brown???Ce serais très gentil!!

Inconnu il y a plus de 13 années

Ce serait possible d'avoir Take Off de Chipmunk stp?

Inconnu il y a plus de 14 années

J'aime merci :)

Slim86 il y a plus de 14 années

Je connaisssais pas cette chanson ni pas ce mec (Chimpunk) mais franchement le son passe bien!