Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

On - BTS


1 00:00:00,258 --> 00:00:03,791 (Commence à 0 : 08) 2 00:00:10,189 --> 00:00:13,721 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 3 00:00:26,994 --> 00:00:29,969 Je ne comprends pas ce que les gens disent 4 00:00:29,969 --> 00:00:32,552 Qui et quoi je devrais suivre 5 00:00:32,552 --> 00:00:36,518 A chaque pas les ombres grandissent 6 00:00:36,518 --> 00:00:39,468 Où est cet endroit où je devrais porter mes yeux ? 7 00:00:39,468 --> 00:00:41,734 Peut-être Seoul, ou New York, ou Paris 8 00:00:41,734 --> 00:00:44,616 Je me lève, instable 9 00:00:45,501 --> 00:00:47,599 Regarde mes pieds 10 00:00:47,599 --> 00:00:49,774 Cette ombre me ressemble 11 00:00:49,774 --> 00:00:54,251 Est-ce que c'est l'ombre qui tremble ? Ou ce sont mes pieds ? 12 00:00:54,251 --> 00:00:56,608 Bien sûr que j'ai un peu peur 13 00:00:56,608 --> 00:00:58,817 Bien sûr que tout n'est pas ok 14 00:00:58,817 --> 00:01:00,916 Mais bizarrement je sais que 15 00:01:00,916 --> 00:01:03,982 J'arrive à voler avec cette aile noire 16 00:01:05,062 --> 00:01:08,615 Il faut devenir fou pour rester sain 17 00:01:09,930 --> 00:01:13,013 Je me jette totalement dans ces 2 mondes 18 00:01:14,154 --> 00:01:17,374 Tu ne peux pas me garder à terre car tu sais que je suis un combattant 19 00:01:17,374 --> 00:01:19,506 Je me suis égaré dans cette belle prison 20 00:01:19,506 --> 00:01:22,516 Trouve-moi et je vivrai avec toi ! 21 00:01:23,401 --> 00:01:25,747 Emmène la douleur 22 00:01:27,744 --> 00:01:31,037 Allez emmène la douleur 23 00:01:31,037 --> 00:01:34,878 Que la pluie tombe, le ciel s'écroule chaque jour 24 00:01:36,585 --> 00:01:39,877 Emmène la douleur 25 00:01:40,527 --> 00:01:44,444 Emmène la douleur, ça deviendra ma chair et mon sang 26 00:01:44,444 --> 00:01:48,470 Emmène la douleur, je n'ai plus peur maintenant que je connais le chemin 27 00:01:48,470 --> 00:01:50,578 Je respire les petites choses 28 00:01:50,578 --> 00:01:52,879 Mon air et ma lumière dans la pénombre 29 00:01:52,879 --> 00:01:55,211 Le pouvoir de ces choses qui me rendent "moi" 30 00:01:55,211 --> 00:01:57,481 Même si je tombe je me relève tout de suite 31 00:01:57,701 --> 00:01:59,942 Même si je tombe je me relève tout de suite 32 00:01:59,942 --> 00:02:02,042 On a toujours été comme ça 33 00:02:02,042 --> 00:02:04,157 Même si mes genoux tombent au sol 34 00:02:04,157 --> 00:02:07,463 Tant qu'ils ne se font pas enterrés ça n'a pas d'importance 35 00:02:07,463 --> 00:02:12,424 Je gagnerai peu importe ce que tu dis ou ce qu'ils disent 36 00:02:12,424 --> 00:02:15,207 J'en ai rien à 37 00:02:17,571 --> 00:02:21,132 Il faut devenir fou pour rester sain 38 00:02:22,222 --> 00:02:25,767 Je me jette totalement dans ces 2 mondes 39 00:02:26,422 --> 00:02:29,437 Tu ne peux pas me garder à terre car tu sais que je suis un combattant 40 00:02:29,437 --> 00:02:31,747 Je me suis égaré dans cette belle prison 41 00:02:31,747 --> 00:02:34,257 Trouve-moi et je vivrai avec toi ! 42 00:02:35,533 --> 00:02:38,567 Emmène la douleur 43 00:02:39,892 --> 00:02:42,752 Allez emmène la douleur 44 00:02:42,752 --> 00:02:47,389 Que la pluie tombe, le ciel s'écroule chaque jour 45 00:02:48,759 --> 00:02:52,147 Emmène la douleur 46 00:02:55,993 --> 00:03:05,465 Quand la douleur arrive, laisse-moi respirer 47 00:03:06,375 --> 00:03:12,954 Tout mon sang et toutes mes larmes, je n'ai aucune peur 48 00:03:12,954 --> 00:03:16,181 Je chante 49 00:03:17,702 --> 00:03:25,131 Je prends le dessus, tu devrais le savoir 50 00:03:25,916 --> 00:03:28,596 Tu ne peux pas me garder à terre car tu sais que je suis un combattant 51 00:03:28,596 --> 00:03:30,822 Je choisis de descendre dans une sombre abysse 52 00:03:30,822 --> 00:03:33,879 Trouve-moi et je saignerai avec toi ! 53 00:04:18,628 --> 00:04:21,294 Emmène la douleur 54 00:04:22,907 --> 00:04:26,330 Allez emmène la douleur 55 00:04:26,330 --> 00:04:30,313 Que la pluie tombe, le ciel s'écroule chaque jour 56 00:04:32,419 --> 00:04:35,899 Trouve-moi et je saignerai avec toi ! 57 00:04:36,952 --> 00:04:39,961 Emmène la douleur 58 00:04:41,388 --> 00:04:44,659 Allez emmène la douleur 59 00:04:44,659 --> 00:04:49,582 Tout ce que je sais c'est que ça continue encore et encore 60 00:04:50,363 --> 00:04:53,710 Emmène la douleur 61 00:04:55,052 --> 00:04:59 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : BTS
Vues : 438
Favoris : 1
Album : MAP OF THE SOUL: 7
Clip

Commentaires

Aucun commentaire