1
00:00:00,136 --> 00:00:04,369
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:04,369 --> 00:00:07,812
(Paroles à 0 : 38)
3
00:00:37,666 --> 00:00:41,533
Je crois que je suis tombé sous ton charme
4
00:00:44,629 --> 00:00:48,629
Surtout car ça me fait ressentir des choses
5
00:00:51,395 --> 00:00:54,995
Je suis tombé amoureux de ton histoire
6
00:00:57,704 --> 00:01:01,788
Car tu es passé par de sacrés expériences
7
00:01:30,831 --> 00:01:35,496
Je crois que je suis tombé sous ton charme
8
00:01:40,905 --> 00:01:46,827
Tu me fais sentir des choses que je ne connaissais pas
9
00:01:46,827 --> 00:01:51,923
J'ouvre des portes que je n'avais jamais vues
10
00:01:53,960 --> 00:01:58,597
Maintenant que je le vois, je sais que j'en ai besoin
11
00:01:58,597 --> 00:02:01,563
Je crois que je suis tombé sous ton charme
12
00:02:01,563 --> 00:02:05,487
C'est quelque chose à propos de toi, quelque chose que tu fais
13
00:02:05,487 --> 00:02:08,224
Ca me fait ressentir des choses
14
00:02:08,224 --> 00:02:12,387
Tu me fais sentir des choses que je ne connaissais pas
15
00:02:12,387 --> 00:02:15,294
Je suis tombé amoureux de ton histoire
16
00:02:15,294 --> 00:02:18,570
J'ouvre des portes que je n'avais jamais vues
17
00:02:18,570 --> 00:02:22,119
Car tu es passé par de sacrés expériences
18
00:02:22,119 --> 00:02:25,769
Maintenant que je le vois, je sais que j'en ai besoin
19
00:02:25,769 --> 00:02:28,984
Je crois que je suis tombé sous ton charme
20
00:02:28,984 --> 00:02:32,434
C'est quelque chose à propos de toi, quelque chose que tu fais
21
00:02:32,434 --> 00:02:35,264
Ca me fait ressentir des choses
22
00:02:35,264 --> 00:02:39,268
Tu me fais sentir des choses que je ne connaissais pas
23
00:02:39,268 --> 00:02:42,300
Je suis tombé amoureux de ton histoire
24
00:02:42,300 --> 00:02:45,434
J'ouvre des portes que je n'avais jamais vues
25
00:02:45,434 --> 00:02:49,232
Car tu es passé par de sacrés expériences
26
00:02:49,232 --> 00:02:53,332
Maintenant que je le vois, je sais que j'en ai besoin
27
00:02:54,489 --> 00:03:03,337
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 26
Favoris : 1
Commenter
Connectez-vous pour commenter