Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Holding Out For A Hero - Bonnie Tyler


1 00:00:00,600 --> 00:00:05,317 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:37,360 --> 00:00:39,720 Où sont partis tous les bons mecs ? 3 00:00:39,720 --> 00:00:43,280 Et où sont tous les dieux ? 4 00:00:43,280 --> 00:00:45,960 Où est Hercule le dégourdi ? 5 00:00:45,960 --> 00:00:50,400 Pour combattre le soulèvement de la déraison 6 00:00:50,400 --> 00:00:56,400 N'y a-t-il pas un chevalier blanc sur un fougueux destrier ? 7 00:00:56,400 --> 00:01:02,080 Tard la nuit je remue, je tourne et je rêve de ce dont j'ai besoin 8 00:01:02,080 --> 00:01:04,320 J'ai besoin d'un héros 9 00:01:04,320 --> 00:01:08,400 J'attends un héros jusqu'à la fin de la nuit 10 00:01:08,400 --> 00:01:10 Il devra être fort 11 00:01:10 --> 00:01:11,618 Et il devra être rapide 12 00:01:11,618 --> 00:01:14,699 Et il devra être prêt au combat 13 00:01:14,699 --> 00:01:17,160 J'ai besoin d'un héros 14 00:01:17,160 --> 00:01:21,560 J'attends un héros jusqu'aux premières lueurs du matin 15 00:01:21,560 --> 00:01:22,920 Il devra être sûr 16 00:01:22,920 --> 00:01:24,520 Et il devra être là bientôt 17 00:01:24,520 --> 00:01:30,538 Et il devra être plus grand que la vie 18 00:01:41,600 --> 00:01:43,840 Quelque part après minuit 19 00:01:43,840 --> 00:01:47,360 Dans ma rêverie sauvage 20 00:01:47,360 --> 00:01:50,200 Quelque part à ma portée 21 00:01:50,200 --> 00:01:54,240 Il y a quelqu'un de tout proche 22 00:01:54,240 --> 00:02:00,640 Coursant le tonnerre et défiant la chaleur 23 00:02:00,640 --> 00:02:06,689 Il faudra un surhomme pour m'emporter 24 00:02:07,960 --> 00:02:10,200 J'ai besoin d'un héros 25 00:02:10,200 --> 00:02:14,320 J'attends un héros jusqu'à la fin de la nuit 26 00:02:14,320 --> 00:02:16 Il devra être fort 27 00:02:16 --> 00:02:17,520 Et il devra être rapide 28 00:02:17,520 --> 00:02:20,560 Et il devra être prêt au combat 29 00:02:20,560 --> 00:02:23 J'ai besoin d'un héros 30 00:02:23 --> 00:02:27,040 J'attends un héros jusqu'aux premières lueurs du matin 31 00:02:27,040 --> 00:02:28,720 Il devra être sûr 32 00:02:28,720 --> 00:02:30,360 Et il devra être là bientôt 33 00:02:30,360 --> 00:02:33,948 Et il devra être plus grand que la vie 34 00:02:34,972 --> 00:02:37,440 J'ai besoin d'un héros 35 00:02:37,440 --> 00:02:41,611 J'attends un héros jusqu'à la fin de la nuit 36 00:03:07,791 --> 00:03:11,080 Là-haut où les montagnes se confondent avec les paradis 37 00:03:11,080 --> 00:03:14,320 Là-bas où les lumières déchirent la mer 38 00:03:14,320 --> 00:03:17,160 Je jurerais qu'il y a quelqu'un quelque part 39 00:03:17,160 --> 00:03:19,317 Qui me regarde 40 00:03:20,668 --> 00:03:23,960 Au travers du vent, du froid et de la pluie 41 00:03:23,960 --> 00:03:27,160 Et de la tempête et du déluge 42 00:03:27,160 --> 00:03:32,692 Je peux sentir qu'il approche comme le feu dans mon sang 43 00:03:40,800 --> 00:03:43,080 J'ai besoin d'un héros 44 00:03:43,080 --> 00:03:47,200 J'attends un héros jusqu'à la fin de la nuit 45 00:03:47,200 --> 00:03:48,800 Il devra être fort 46 00:03:48,800 --> 00:03:50,320 Et il devra être rapide 47 00:03:50,320 --> 00:03:53,520 Et il devra être prêt au combat 48 00:03:53,520 --> 00:03:55,920 J'ai besoin d'un héros 49 00:03:55,920 --> 00:04:00,008 J'attends un héros jusqu'aux premières lueurs du matin 50 00:04:00,008 --> 00:04:01,680 Il devra être sûr 51 00:04:01,680 --> 00:04:03,252 Et il devra être là bientôt 52 00:04:03,252 --> 00:04:06,480 Et il devra être plus grand que la vie 53 00:04:06,480 --> 00:04:08,880 J'ai besoin d'un héros 54 00:04:08,880 --> 00:04:13,228 J'attends un héros jusqu'à la fin de la nuit 55 00:04:29,360 --> 00:04:30,120 Traduction par Supermint 56 00:04:30,120 --> 00:00:00 TraduZic

Vidéo erika
Traduction
Inconnu

À propos

Artiste : Bonnie Tyler
Vues : 2344
Favoris : 1
Album : Secret Dreams And Forbidden Fire
Clip

Commentaires

Aucun commentaire