1
00:00:00 --> 00:00:03,110
(Commence à 0 : 40)
2
00:00:14,682 --> 00:00:18,962
Imagine je le laisse rentrer ce soir, sérieux il délire
3
00:00:18,962 --> 00:00:25,977
Il me faut 2 verres - Ça marche, tu sais déjà comment ça va être ce soir
4
00:00:25,977 --> 00:00:32,873
T'étais censé m'appeler hier soir, c'est quoi le problème ? - J'étais occupé avec la musique mais je t'ai pas oublié
5
00:00:32,873 --> 00:00:36,288
Ça marche je te vois plus tard
6
00:00:36,288 --> 00:00:42,940
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
7
00:00:42,940 --> 00:00:48,687
T'as dit que t'en avais marre, je vois assieds-toi et sois honnête avec moi
8
00:00:48,687 --> 00:00:53,610
Je dois faire mieux et te montrer l'amour que tu n'as jamais reçu
9
00:00:53,610 --> 00:00:57,510
T'as toujours essayé de partir mais tu n'arrives pas à laisser tomber
10
00:00:57,510 --> 00:01:04,492
Tu penses aux bonnes vibrations qu'on a eues et on se retrouve comme si je n'avais jamais eu tort
11
00:01:04,492 --> 00:01:10,486
Tu dis qu'on est là pour toujours mais ça devient n'importe quoi
12
00:01:10,486 --> 00:01:14,796
Dos à dos avec les extras, on ne peut pas résister à la pression
13
00:01:14,796 --> 00:01:18,618
Je n'ai jamais dit que ce serait parfait, je voulais que tu fasses des efforts
14
00:01:18,618 --> 00:01:23,591
Je comprends que j'ai perdu mes moyens mais mes bonnes intentions compensent les mauvaises
15
00:01:23,591 --> 00:01:27,460
J'ai trop de fierté, m'aimer ou me détester il faut que tu fasses un choix
16
00:01:27,460 --> 00:01:32,512
Je veux personne d'autre c'est toi et moi, je peux pas faire autrement car je deviendrais fou
17
00:01:32,512 --> 00:01:37,638
Je me contrôle quand je suis grossier, je pourrais me retrouver à triper comme si mes chaussures étaient détachées
18
00:01:37,638 --> 00:01:40,333
Je suis fini seulement si t'en as marre d'essayer
19
00:01:40,333 --> 00:01:44,306
Mais dis-moi une seule fois où j'étais pas là, tu peux pas y penser une seconde
20
00:01:44,306 --> 00:01:49,157
T'as dit que t'en avais marre, je vois assieds-toi et sois honnête avec moi
21
00:01:49,157 --> 00:01:54,026
Je dois faire mieux et te montrer l'amour que tu n'as jamais reçu
22
00:01:54,026 --> 00:01:58,215
T'as toujours essayé de partir mais tu n'arrives pas à laisser tomber
23
00:01:58,215 --> 00:02:03,792
Tu penses aux bonnes vibrations qu'on a eues et on se retrouve comme si je n'avais jamais eu tort
24
00:02:03,792 --> 00:02:07,987
Tu sais qu'on se connaît depuis longtemps, on a créé des liens qu'on peut pas effacer
25
00:02:07,987 --> 00:02:13,139
Je sais que je suis parti en vrille mais je suis revenu, tu sais que je suis quelqu'un de vrai et irremplaçable
26
00:02:13,139 --> 00:02:18,235
Tu penses que je fuis l'amour, je dois l'accepter quand j'aime pas les choses que je peux pas reprendre
27
00:02:18,235 --> 00:02:22,330
Car j'aime pas me prosterner et tu le sais mais là je me jette à l'eau
28
00:02:22,330 --> 00:02:24,194
Je suis prêt à tout pour toi
29
00:02:24,194 --> 00:02:27,835
J'ai trop de fierté, m'aimer ou me détester il faut que tu fasses un choix
30
00:02:27,835 --> 00:02:33,133
Je veux personne d'autre c'est toi et moi, je peux pas faire autrement car je deviendrais fou
31
00:02:33,133 --> 00:02:38,143
Je me contrôle quand je suis grossier, je pourrais me retrouver à triper comme si mes chaussures étaient détachées
32
00:02:38,143 --> 00:02:40,866
Je suis fini seulement si t'en as marre d'essayer
33
00:02:40,866 --> 00:02:44,758
Mais dis-moi une seule fois où j'étais pas là, tu peux pas y penser une seconde
34
00:02:44,758 --> 00:02:49,726
T'as dit que t'en avais marre, je vois assieds-toi et sois honnête avec moi
35
00:02:49,726 --> 00:02:54,729
Je dois faire mieux et te montrer l'amour que tu n'as jamais reçu
36
00:02:54,729 --> 00:02:58,861
T'as toujours essayé de partir mais tu n'arrives pas à laisser tomber
37
00:02:58,861 --> 00:03:05,219
Tu penses aux bonnes vibrations qu'on a eues et on se retrouve comme si je n'avais jamais eu tort
38
00:03:05,219 --> 00:03:09,685
T'as toujours essayé de partir mais tu n'arrives pas à laisser tomber
39
00:03:10,333 --> 00:03:14,553
T'as toujours essayé de partir mais tu n'arrives pas à laisser tomber
40
00:03:15,292 --> 00:03:19,172
T'as toujours essayé de partir mais tu n'arrives pas à laisser tomber
41
00:03:19,172 --> 00:03:26,230
Tu penses aux bonnes vibrations qu'on a eues et on se retrouve comme si je n'avais jamais eu tort
42
00:03:57,294 --> 00:04:03,291
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
43
00:04:03,291 --> 00:04:13
@TraduZic
À propos
Vues : 90
Favoris : 0
Album : Before You Go
Commenter
Connectez-vous pour commenter