1
00:00:00,822 --> 00:00:04,199
Les beaux-parleurs essayent toujours d'ouvrir des bouteilles
2
00:00:04,199 --> 00:00:10,079
Les niggas kiffent ouvrir des bouteilles alors réserve-toi une table mon pote
3
00:00:12,714 --> 00:00:14,626
Je me servais, je buvais
4
00:00:14,626 --> 00:00:16,264
Je prenais un verre, je buvais
5
00:00:16,264 --> 00:00:17,739
Assis, je buvais
6
00:00:17,739 --> 00:00:19,414
Debout, je buvais
7
00:00:19,414 --> 00:00:20,978
M'évanouissant, j'avais bu
8
00:00:20,978 --> 00:00:22,793
Au réveil, je buvais
9
00:00:22,793 --> 00:00:24,098
Déchiré, j'avais bu
10
00:00:24,344 --> 00:00:25,665
Déchiré, j'avais bu
11
00:00:25,665 --> 00:00:29,557
Il n'y a pas de Syrup dans ce verre mais c'est ce que je vais verser dedans
12
00:00:29,557 --> 00:00:32,470
Quand tu me vois servir, bois jusqu'à en vomir
13
00:00:32,470 --> 00:00:35,407
Comme un boulimique tu recraches tout dans les toilettes
14
00:00:35,407 --> 00:00:38,742
Si je manque d'alcool dans ta ville, où puis-je en trouver ?
15
00:00:38,742 --> 00:00:42,563
Une bouteille, 2 bouteilles, je suis un soldat jamais sobre
16
00:00:42,563 --> 00:00:45,738
Mon verre est rempli à ras bord, rien à foutre de la cirrhose
17
00:00:45,738 --> 00:00:48,222
On a qu'une vie, levons nos verres à la vie
18
00:00:48,222 --> 00:00:51,091
Ensuite saute dans une piscine remplie d'alcool
19
00:00:51,091 --> 00:00:54,660
Mec pourquoi tu restes avec seulement 3 verres ?
20
00:00:54,660 --> 00:00:57,229
Je vais te montrer comment faire les choses bien
21
00:00:57,229 --> 00:01:01,645
Premièrement remplis une piscine d'alcool et saute dedans
22
00:01:01,645 --> 00:01:04,700
Une piscine remplie d'alcool et saute dedans
23
00:01:04,700 --> 00:01:08,191
Je montre quelques bouteilles et j'ai tout un troupeau en face de moi
24
00:01:08,191 --> 00:01:10,752
Toutes les filles veulent être dans "Alerte à Malibu"
25
00:01:10,752 --> 00:01:14,439
J'ai une piscine remplie d'alcool et je saute dedans
26
00:01:14,439 --> 00:01:17,967
Une piscine remplie d'alcool et je saute dedans
27
00:01:17,967 --> 00:01:19,469
Je me servais, je buvais
28
00:01:19,469 --> 00:01:21,074
Je prenais un verre, je buvais
29
00:01:21,074 --> 00:01:22,653
Assis, je buvais
30
00:01:22,653 --> 00:01:24,431
Debout, je buvais
31
00:01:24,431 --> 00:01:25,929
M'évanouissant, j'avais bu
32
00:01:25,929 --> 00:01:27,589
Au réveil, je buvais
33
00:01:27,589 --> 00:01:28,847
Déchiré, j'avais bu
34
00:01:29,185 --> 00:01:30,553
Déchiré, j'avais bu
35
00:01:30,553 --> 00:01:34,013
Je me lève chaque matin avec un verre d’Alizé
36
00:01:34,013 --> 00:01:37,290
J'espère que ce shot de cognac va faire disparaître ma tristesse
37
00:01:37,290 --> 00:01:41,108
Les shots de Ciroc vont rendre ces meufs complètement folles
38
00:01:41,108 --> 00:01:43,448
On est en train de délirer à l'Hennessy
39
00:01:43,448 --> 00:01:44,915
T’es avec nous ?
40
00:01:44,915 --> 00:01:47,649
Déploie tes ailes, tu ne devrais pas aller bien loin
41
00:01:47,649 --> 00:01:50,599
Je te conseille sincèrement de ne pas conduire
42
00:01:50,599 --> 00:01:53,749
Ne laisse pas la pression de tes potes prendre le dessus sur toi
43
00:01:53,749 --> 00:01:56,965
Pour au final finir sur la cuvette des toilettes comme nous tous
44
00:01:56,965 --> 00:01:59,731
Mec pourquoi tu restes avec seulement 3 verres ?
45
00:01:59,731 --> 00:02:02,584
Je vais te montrer comment faire les choses bien
46
00:02:02,584 --> 00:02:06,484
Premièrement remplis une piscine d'alcool et saute dedans
47
00:02:06,484 --> 00:02:09,629
Une piscine remplie d'alcool et saute dedans
48
00:02:09,629 --> 00:02:13,205
Je montre quelques bouteilles et j'ai tout un troupeau en face de moi
49
00:02:13,205 --> 00:02:15,864
Toutes les filles veulent être dans "Alerte à Malibu"
50
00:02:15,864 --> 00:02:19,370
J'ai une piscine remplie d'alcool et je saute dedans
51
00:02:19,370 --> 00:02:22,849
Une piscine remplie d'alcool et je saute dedans
52
00:02:22,849 --> 00:02:24,399
Je me servais, je buvais
53
00:02:24,399 --> 00:02:26,068
Je prenais un verre, je buvais
54
00:02:26,068 --> 00:02:27,682
Assis, je buvais
55
00:02:27,682 --> 00:02:29,172
Debout, je buvais
56
00:02:29,172 --> 00:02:30,924
M'évanouissant, j'avais bu
57
00:02:30,924 --> 00:02:32,391
Au réveil, je buvais
58
00:02:32,391 --> 00:02:33,676
Déchiré, j'avais bu
59
00:02:33,969 --> 00:02:35,501
Déchiré, j'avais bu
60
00:02:35,501 --> 00:02:38,142
Je suis connu pour ouvrir les bouteilles
61
00:02:38,142 --> 00:02:41,552
Sous mon caleçon j'ai une bite en or, chez moi tout est solide
62
00:02:41,552 --> 00:02:45,117
Je porte des caleçons Burberry et j'ai des fringues d'Alexender McQuenn
63
00:02:45,117 --> 00:02:46,752
Comme un roi je suis Puff
64
00:02:46,752 --> 00:02:48,689
Il y a cette meuf de plus en plus chaude
65
00:02:48,689 --> 00:02:50,631
Que quelqu'un me dise où est la drogue
66
00:02:50,631 --> 00:02:53,293
Je prends de l’ecstasy et bois du Ciroc
67
00:02:53,293 --> 00:02:55,073
Puis-je avoir un verre ?
68
00:02:55,073 --> 00:02:58,035
Je me fais 1000$ par minute, et ça tous les jours
69
00:02:58,035 --> 00:02:59,720
Je n'essaie pas de te séduire
70
00:02:59,720 --> 00:03:02,356
Je te prends juste ton argent, regarde la note
71
00:03:02,356 --> 00:03:05,238
Mec pourquoi tu restes avec seulement 3 verres ?
72
00:03:05,238 --> 00:03:07,875
Je vais te montrer comment faire les choses bien
73
00:03:07,875 --> 00:03:11,263
Premièrement remplis une piscine d'alcool et saute dedans
74
00:03:11,263 --> 00:03:14,389
Une piscine remplie d'alcool et saute dedans
75
00:03:14,389 --> 00:03:18,003
Je montre quelques bouteilles et j'ai tout un troupeau en face de moi
76
00:03:18,003 --> 00:03:20,485
Toutes les filles veulent être dans "Alerte à Malibu"
77
00:03:20,485 --> 00:03:24,206
J'ai une piscine remplie d'alcool et je saute dedans
78
00:03:24,206 --> 00:03:27,529
Une piscine remplie d'alcool et je saute dedans
79
00:03:27,529 --> 00:03:29,124
Je me servais, je buvais
80
00:03:29,124 --> 00:03:30,655
Je prenais un verre, je buvais
81
00:03:30,655 --> 00:03:32,367
Assis, je buvais
82
00:03:32,367 --> 00:03:34,091
Debout, je buvais
83
00:03:34,091 --> 00:03:35,635
M'évanouissant, j'avais bu
84
00:03:35,635 --> 00:03:37,262
Au réveil, je buvais
85
00:03:37,262 --> 00:03:38,540
Déchiré, j'avais bu
86
00:03:38,925 --> 00:03:41,329
Déchiré, j'avais bu
87
00:04:04,235 --> 00:04:09,344
Tout ce que j’ai dans la vie c’est mon nouvel appétit pour l'échec
88
00:04:09,344 --> 00:04:12,601
Et j'ai cette douleur qui grandit en moi, tu connais ça ?
89
00:04:12,601 --> 00:04:14,689
Si c'est le cas alors tu es comme moi
90
00:04:14,689 --> 00:04:19,188
Tu te trouves des excuses car tu te sens soulager en buvant et fumant de la weed
91
00:04:19,188 --> 00:04:22,234
Quand j'ouvre la fenêtre je dis tout ce que j'ai sur le coeur
92
00:04:22,234 --> 00:04:25,648
Pourquoi tu te marres, tu ne te sens pas mal ?
93
00:04:25,648 --> 00:04:29,153
Je vais sûrement m'endormir et ne plus jamais me réveiller
94
00:04:29,153 --> 00:04:32,749
Je crois en Dieu mais uniquement quand j'en peux plus
95
00:04:32,749 --> 00:04:35,746
Bénissez-moi encore plus
96
00:04:35,746 --> 00:04:38,949
On va finir cette putain de bouteille, on en veut plus
97
00:04:38,949 --> 00:04:42,140
On boit cul sec puis on en recommande
98
00:04:42,140 --> 00:04:46,325
Verses-en plus, il n'y en a pas assez, verses-en encore plus
99
00:04:47,464 --> 00:04:51,287
La traduction de milliers de musiques avec traduZic
100
00:04:51,287 --> 00:05:18,806
@TraduZic
À propos
Vues : 3093
Favoris : 2
Commenter
Connectez-vous pour commenter