1
00:00:01,520 --> 00:00:07,985
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,985 --> 00:00:13,606
(Paroles à 0 : 16)
3
00:00:16,103 --> 00:00:21,698
Quand tu te réveilles le matin
4
00:00:21,698 --> 00:00:28,590
J’aime me dire que tu penses à moi
5
00:00:28,590 --> 00:00:34,467
Et quand le soleil rayonne à travers ta fenêtre
6
00:00:34,467 --> 00:00:40,894
J’aime me dire que tu étais en train de rêver de moi
7
00:00:40,894 --> 00:00:45,593
Rêver
8
00:00:46,979 --> 00:01:00,301
Je le sais car j'ai passé la moitié de la mâtiné à penser au t-shirt que tu portes en dormant
9
00:01:00,301 --> 00:01:16,815
Je devrais le savoir car j’ai passé toute la journée à écouter ton message que j’ai gardé
10
00:01:16,815 --> 00:01:21,245
Et n’ai jamais supprimé
11
00:01:22,691 --> 00:01:35,469
Quand je t’ai vu, tout le monde a su que j’ai aimé l’effet que tu as eu sur mes yeux
12
00:01:35,469 --> 00:01:47,560
Mais personne d’autre n’a entendu le poids de tes mots ou senti l’effet qu’ils ont eu sur mon esprit
13
00:01:47,560 --> 00:01:51,620
Je tombe
14
00:01:53,298 --> 00:02:06,475
Je le sais car j'ai passé la moitié de la mâtiné à penser au t-shirt que tu portes en dormant
15
00:02:06,475 --> 00:02:23,098
Je devrais le savoir car j’ai passé toute la journée à écouter ton message que j’ai gardé
16
00:02:23,098 --> 00:02:27,436
Et n’ai jamais supprimé
17
00:02:30,236 --> 00:02:38,686
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
18
00:02:38,686 --> 00:02:46,032
@TraduZic
À propos
Vues : 1689
Favoris : 1
Album : Nos Etoiles Contraires (soundtrack)
Commenter
Connectez-vous pour commenter