1
00:00:00,862 --> 00:00:07,705
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:07,705 --> 00:00:12,795
(Paroles à 0 : 20)
3
00:00:19,046 --> 00:00:23,455
Je vois les gouttes de pluie tomber comme de petits cristaux
4
00:00:23,455 --> 00:00:29,321
Et la beauté de tout ça c'est quand le soleil vient briller à travers
5
00:00:29,321 --> 00:00:33,266
Pour faire ces arc-en-ciel dans mon esprit
6
00:00:33,266 --> 00:00:38,666
Quand je pense à toi je veux passer du temps avec toi
7
00:00:38,666 --> 00:00:41,850
Seulement nous deux
8
00:00:41,850 --> 00:00:44,884
On peut le faire si nous essayons
9
00:00:44,884 --> 00:00:48,019
Seulement nous deux
10
00:00:48,957 --> 00:00:51,889
Seulement nous deux
11
00:00:51,889 --> 00:00:54,880
Construisant des chateaux dans le ciel
12
00:00:54,880 --> 00:00:57,214
Seulement nous deux
13
00:00:57,214 --> 00:01:00,024
Toi et moi
14
00:01:00,024 --> 00:01:03,238
Nous cherchons l'amour, pas de temps pour pleurer
15
00:01:03,238 --> 00:01:06,110
De l'eau gachée voila tout ce qu'elles sont
16
00:01:06,110 --> 00:01:09,391
Et elles ne font pousser aucune fleur
17
00:01:09,391 --> 00:01:12,691
Les bonnes choses viennent à ceux qui les ont attendu
18
00:01:12,691 --> 00:01:15,507
Pas à ceux qui sont arrivés trop tard
19
00:01:15,507 --> 00:01:18,912
Nous devons y aller avec ce que nous savons
20
00:01:18,912 --> 00:01:21,839
Seulement nous deux
21
00:01:21,839 --> 00:01:24,571
On peut le faire si nous essayons
22
00:01:24,571 --> 00:01:28,201
Seulement nous deux
23
00:01:29,081 --> 00:01:31,455
Seulement nous deux
24
00:01:31,455 --> 00:01:34,404
Construisant des chateaux dans le ciel
25
00:01:34,404 --> 00:01:36,668
Seulement nous deux
26
00:01:36,668 --> 00:01:39,123
Toi et moi
27
00:02:09,165 --> 00:02:14,895
J'ai entendu les gouttes de pluie tomber comme de petits cristaux
28
00:02:14,895 --> 00:02:17,473
Sur la vitre du salon
29
00:02:17,473 --> 00:02:20,419
Et ça devient la rosée du matin
30
00:02:21,081 --> 00:02:24,370
Chérie, quand le matin arrive
31
00:02:24,370 --> 00:02:27,398
Et que je vois le soleil matinal
32
00:02:27,398 --> 00:02:30,841
Je veux être le seul avec toi
33
00:02:30,841 --> 00:02:33,506
Seulement nous deux
34
00:02:33,506 --> 00:02:36,229
On peut le faire si nous essayons
35
00:02:36,229 --> 00:02:39,870
Seulement nous deux
36
00:02:40,906 --> 00:02:43,594
Seulement nous deux
37
00:02:43,594 --> 00:02:46,635
Construisant des chateaux dans le ciel
38
00:02:46,635 --> 00:02:49,021
Seulement nous deux
39
00:02:49,021 --> 00:02:51,229
Toi et moi
40
00:02:51,229 --> 00:02:56,438
Seulement nous deux
41
00:03:00,017 --> 00:03:09,982
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
42
00:03:09,982 --> 00:04:00,941
@TraduZic
À propos
Vues : 2774
Favoris : 1
Album : Winelight
Commenter
Connectez-vous pour commenter