1
00:00:01,082 --> 00:00:03,524
@TraduZic
2
00:00:03,524 --> 00:00:13,137
Pas la peine de m'appeler comme si c'était l'année dernière, on en est là et tu as eu ce que tu veux quand tu as rompu
3
00:00:13,137 --> 00:00:22,506
Tu n'as pas à connaître ma vie : Si je vais bien, mes hauts et même mes bas car tu voulais partir
4
00:00:22,506 --> 00:00:31,977
Tu n'as pas à être avec mes amis car ils restent avec moi vu que tu voulais partir
5
00:00:31,977 --> 00:00:39,377
Ça sert à rien de te mêler de ma vie, donne-moi juste un peu de temps
6
00:00:39,377 --> 00:00:46,186
La meilleure chose que tu puisses faire c'est simplement m'ignorer et oublier que je suis née
7
00:00:46,186 --> 00:00:50,834
Bébé, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
8
00:00:50,834 --> 00:01:00,381
Tu peux m'ignorer comme si on s'était jamais rencontré, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
9
00:01:00,381 --> 00:01:09,373
Pas besoin de dire que tu me connais et prétendre qu'on est potes car ça a changé quand t'es parti
10
00:01:09,373 --> 00:01:19,315
Ne viens pas à mes soirées car c'est pour les gens que je connais et toi tu voulais être seul
11
00:01:19,315 --> 00:01:26,416
N'oublie pas que c'est toi qui est sorti de ma vie
12
00:01:26,416 --> 00:01:33,361
La meilleure chose que tu puisses faire c'est simplement m'ignorer et oublier que je suis née
13
00:01:33,361 --> 00:01:37,866
Bébé, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
14
00:01:37,866 --> 00:01:48,580
Tu peux m'ignorer comme si on s'était jamais rencontré, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
15
00:02:10,330 --> 00:02:17,991
Pas la peine de m'appeler comme si c'était l'année dernière, on en est là et tu as eu ce que tu veux
16
00:02:17,991 --> 00:02:25,064
La meilleure chose que tu puisses faire c'est simplement m'ignorer et oublier que je suis née
17
00:02:25,064 --> 00:02:29,560
Bébé, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
18
00:02:29,560 --> 00:02:39,077
Tu peux m'ignorer comme si on s'était jamais rencontré, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
19
00:02:39,077 --> 00:02:44,042
Ignore-moi simplement et oublie que je suis née
20
00:02:44,042 --> 00:02:48,541
Bébé, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
21
00:02:48,541 --> 00:02:58,453
Tu peux m'ignorer comme si on s'était jamais rencontré, ignore-moi vu que t'as plus besoin de moi
22
00:02:58,453 --> 00:03:02,894
Ignore-moi simplement
23
00:03:03,503 --> 00:03:09,211
Ignore-moi simplement
24
00:03:09,211 --> 00:03:19,460
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
25
00:03:19,460 --> 00:03:32,141
@TraduZic
À propos
Vues : 675
Favoris : 0
Album : -
Commenter
Connectez-vous pour commenter