1
00:00:00,840 --> 00:00:04,600
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:04,600 --> 00:00:07,157
(Paroles à 0 : 22)
3
00:00:21,658 --> 00:00:28,563
C'est du pareil au même
4
00:00:29,703 --> 00:00:34,462
Qu'est ce qui est utile entre la mort et la gloire ?
5
00:00:34,462 --> 00:00:38,940
Comment choisis-tu entre la mort et la gloire ?
6
00:00:38,940 --> 00:00:43,020
Les fins heureuses ne m'ont jamais ennuyé
7
00:00:43,020 --> 00:00:47,587
Les fins heureuses ne m'ennuient toujours pas
8
00:00:47,587 --> 00:00:55,240
Elles ont une manière de te faire payer
9
00:00:55,240 --> 00:01:02,121
Et de t'inciter à t'aligner
10
00:01:02,121 --> 00:01:05,800
Je coupe mes liens
11
00:01:05,800 --> 00:01:14,326
Parce que je suis si intelligent mais je ne suis pas très sage
12
00:01:14,326 --> 00:01:18,472
Va te faire foutre pour toujours
13
00:01:18,472 --> 00:01:22,237
Si tu permets
14
00:01:22,237 --> 00:01:26,474
Va te faire foutre pour toujours
15
00:01:26,474 --> 00:01:31,244
Si tu permets
16
00:01:31,244 --> 00:01:36,200
Qu'est ce qui est utile entre la mort et la gloire ?
17
00:01:36,200 --> 00:01:40,555
Je ne peux pas dire entre la mort et la gloire
18
00:01:40,555 --> 00:01:44,885
Entre les travaillistes et les conservateurs
19
00:01:44,885 --> 00:01:49,261
Un purgatoire et des familles heureuses
20
00:01:49,261 --> 00:01:55,959
C'est du pareil au même
21
00:01:57,095 --> 00:02:04,541
Non ce n'est pas pareil, ce n'est pas supposé être pareil
22
00:02:06,235 --> 00:02:13,701
Ils auront une manière de te faire payer
23
00:02:13,701 --> 00:02:20,613
Et de t'inciter à t'aligner
24
00:02:20,613 --> 00:02:25,030
J'ai coupé mes liens
25
00:02:25,030 --> 00:02:32,632
Tu es si intelligent mais tu n'es pas très gentil
26
00:02:32,632 --> 00:02:37,110
Alors va te faire foutre pour toujours
27
00:02:37,110 --> 00:02:40,847
Si tu permets
28
00:02:40,847 --> 00:02:45,333
Je suis bloqué pour toujours
29
00:02:45,333 --> 00:02:49,827
Dans ton esprit
30
00:03:06,103 --> 00:03:11,070
On ne devrait pas le dire
31
00:03:11,070 --> 00:03:15,130
Ils auront une manière de le faire payer
32
00:03:15,130 --> 00:03:26,216
Et vous inciter à vous aligner
33
00:03:26,216 --> 00:03:30,388
Je coupe mes liens
34
00:03:31,118 --> 00:03:37,849
Je coupe mes liens
35
00:03:37,849 --> 00:03:42,814
Va te faire foutre pour toujours
36
00:03:42,814 --> 00:03:46,912
Si tu permets
37
00:03:46,912 --> 00:03:50,720
Je suis bloqué pour toujours
38
00:03:50,720 --> 00:03:55,732
Bloqué dans ton esprit
39
00:03:55,732 --> 00:04:00,663
Je ne suis jamais passé à la radio avec ça
40
00:04:00,663 --> 00:04:06,145
Ou c'est eux qui ne passent jamais ça à la radio
41
00:04:10,153 --> 00:04:20,803
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 2985
Favoris : 0
Album : Down In Albion
Commenter
Connectez-vous pour commenter