1
00:00:01,014 --> 00:00:05,692
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:05,692 --> 00:00:10,281
Je suis ce putain de beau gosse, je représente Harlem
3
00:00:10,281 --> 00:00:14,175
Je dis à mes potes d'arrêter de râler, on va le faire dans une seconde
4
00:00:14,175 --> 00:00:19,152
Aucun manque de respect, j'ai des bonnes relations avec cette cocaïne que j'ai importé
5
00:00:19,152 --> 00:00:21,300
Je suis aussi important que ton président
6
00:00:21,300 --> 00:00:24,650
Mon style est tellement impressionnant que je n'ai pas besoin de colliers
7
00:00:24,650 --> 00:00:29,404
Mais ces pétasses sont impressionnées quand tu montes dans l'une de ces BMW
8
00:00:29,404 --> 00:00:34,657
Je m'habille super frais, je m'habille généralement chez Raf Simons et Rick Owens
9
00:00:34,657 --> 00:00:38,342
Je fume des blunts et je roule des joints, je fume avec mes potes
10
00:00:38,342 --> 00:00:41,246
Les fans se ruent vers moi les seins remontés
11
00:00:41,246 --> 00:00:44,917
Arrête de faire genre, t'es pas dans ma bande pour rien
12
00:00:44,917 --> 00:00:48,964
Parce que notre présence est un cadeau et se détendre avec nous une bénédiction
13
00:00:48,964 --> 00:00:52,304
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
14
00:00:52,304 --> 00:00:55,492
Parce que chaque jour on est après ces pesos
15
00:00:55,492 --> 00:00:58,982
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
16
00:00:58,982 --> 00:01:01,828
Parce que chaque jour on est après ces pesos
17
00:01:01,828 --> 00:01:05,459
Flingue chargé, des coups de feu on va dépouiller un mec
18
00:01:05,859 --> 00:01:08,861
Flingue chargé, des coups de feu on va dépouiller un mec
19
00:01:09,169 --> 00:01:12,533
Flingue chargé, des coups de feu on va dépouiller un mec
20
00:01:12,533 --> 00:01:15,276
Parce que chaque jour on est après ces pesos
21
00:01:15,276 --> 00:01:18,853
Ta meuf vient de dire que je suis chaud, je suis d'accord
22
00:01:18,853 --> 00:01:22,372
Elle va vraiment penser que je suis chaud si je lui disais ma température
23
00:01:22,372 --> 00:01:26,035
Monte dans cette caisse, je me la pète parce que j'ai les clés
24
00:01:26,035 --> 00:01:29,613
J'ai été scolarisé à l'école des gangsters, je peux te montrer mes diplômes
25
00:01:29,613 --> 00:01:33,071
J'ai eu des A, B, C et des bonnes meufs avec un bonnet D
26
00:01:33,071 --> 00:01:36,704
On prend de l'ecstasy, je m'en fous je suis un Gangster
27
00:01:36,704 --> 00:01:39,691
Stevie a le tatouage "A.S.A.P" sur son avant bras
28
00:01:39,691 --> 00:01:43,310
Et j'ai le même sur la poitrine, c'est pour ma clique que je respire
29
00:01:43,310 --> 00:01:46,552
Inspire, expire, on prend de la cocaïne et de l'ecstasy
30
00:01:46,552 --> 00:01:50,534
On importe, on exporte, il y a toujours autant de meurtres dans les rues d'Harlem
31
00:01:50,534 --> 00:01:53,287
Alors chérie laisse-moi toucher ces bracelets
32
00:01:53,287 --> 00:01:57,450
Tu me montreras plus tard le reste de ton corps mais pour le moment détendons-nous
33
00:01:57,450 --> 00:02:00,794
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
34
00:02:00,794 --> 00:02:03,639
Parce que chaque jour on est après ces pesos
35
00:02:03,639 --> 00:02:07,273
C'est comme ça que ça se passe, c'est comme ça qu'on roule
36
00:02:07,273 --> 00:02:10,360
Parce que chaque jour on est après ces pesos
37
00:02:10,360 --> 00:02:13,571
Flingue chargé, des coups de feu on va dépouiller un mec
38
00:02:13,940 --> 00:02:17,009
Flingue chargé, des coups de feu on va dépouiller un mec
39
00:02:17,422 --> 00:02:20,621
Flingue chargé, des coups de feu on va dépouiller un mec
40
00:02:20,621 --> 00:02:24,455
Parce que chaque jour on est après ces pesos
41
00:02:27,198 --> 00:02:33,424
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
42
00:02:33,424 --> 00:03:02,154
@TraduZic
À propos
Vues : 17744
Favoris : 7
Album : Live.Love.A$AP
Commenter
Connectez-vous pour commenter