1
00:00:01,032 --> 00:00:04,858
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:04,858 --> 00:00:10,024
Gang !
3
00:00:11,531 --> 00:00:15,447
Ils parlent mal de moi mais je ne les laisse pas m’imiter
4
00:00:15,447 --> 00:00:19,266
Je ne traîne qu’avec mon gang, les mecs d’A$AP sont sur le devant de la scène
5
00:00:19,266 --> 00:00:23,028
Gang ! Ils parlent mal du gang
6
00:00:23,028 --> 00:00:26,760
Ils voudraient représenter notre gang, mais on n’est pas ordinaires
7
00:00:26,760 --> 00:00:30,592
Gang ! Ils essaient de s’approprier notre nom
8
00:00:30,592 --> 00:00:34,546
Je pourrais débarquer avec 3K mais je n’ai rien avoir avec le KKK
9
00:00:34,553 --> 00:00:38,387
Gang ! Ils n’ont pas notre style
10
00:00:38,387 --> 00:00:42,379
Je suis fatigué de la célébrité, je débarque voir ton gang et je vais laisser du sang
11
00:00:42,379 --> 00:00:45,800
Gang ! Je lui dit de venir baiser avec le gang
12
00:00:45,800 --> 00:00:47,701
Je leur dit de de pas déconner avec le gang
13
00:00:47,705 --> 00:00:49,582
C’est l’heure de baiser tout le game
14
00:00:49,582 --> 00:00:51,587
Viens t’éclater avec A$AP Mob, on remercie le Seigneur
15
00:00:51,587 --> 00:00:53,061
Je suis amoureux de cette pute car elle est bi
16
00:00:53,061 --> 00:00:56,994
Mes diamants brillent comme les étoiles, je lui dit : “Couvre-toi les yeux quand on baise sinon tu vas devenir aveugle”
17
00:00:56,994 --> 00:01:00,615
Elle devient folle on le fait sur Blonde de Franck Ocean, je la persuade de se faire blonde
18
00:01:00,615 --> 00:01:03,240
Je suis né là où c’est sombre, je ne pouvais même pas ouvrir les volets
19
00:01:03,240 --> 00:01:04,796
J’en place une pour Yams et ma mère
20
00:01:04,796 --> 00:01:06,784
“Margiela Madman” mais mais je me bagarre encore
21
00:01:06,784 --> 00:01:08,790
J’ai des embrouilles depuis longtemps
22
00:01:08,790 --> 00:01:14,305
Plus ils pèsent plus la chute sera dure, ils tombent comme des dominos et quand ça sera mon heure ça sera “adiós, vámonos”
23
00:01:14,305 --> 00:01:17,009
Flacko n’est pas dominicain même si je mange des tostones
24
00:01:17,009 --> 00:01:18,703
Je vis ma vie, y’a des hauts et des bas
25
00:01:18,703 --> 00:01:22,258
Je me pavane comme je dois le faire, je suppose que c’est ça la vie
26
00:01:22,261 --> 00:01:26,256
Je vis “alone” et je mourrai “Vlone”, je ne te parle pas de fringues
27
00:01:26,256 --> 00:01:30,030
Je fais mes affaires mais je suis seul, je vois les choses comme quand j’étais fauché
28
00:01:30,035 --> 00:01:33,750
Je baise des putes étrangères, si c’est pas moi sur scène elles s’ennuient
29
00:01:33,761 --> 00:01:35,754
Je prie Dieu pour ne pas faire une overdose
30
00:01:35,754 --> 00:01:37,389
Je me fais tatouer “A$AP”
31
00:01:37,389 --> 00:01:39,160
Je représente New York
32
00:01:39,160 --> 00:01:41,095
Je mets le gang en avant
33
00:01:41,095 --> 00:01:42,974
Ils vont se souvenir de ce nom
34
00:01:42,974 --> 00:01:46,927
Eux ils arrachent des chaînes, moi j’ai un sac Goyard rempli de beuh
35
00:01:46,928 --> 00:01:50,792
J’ai baisé ta meuf par derrière
36
00:01:50,792 --> 00:01:54,474
Gang ! Ils n’ont pas notre style
37
00:01:54,474 --> 00:01:58,301
Je suis fatigué de la célébrité, je débarque voir ton gang et je vais laisser du sang
38
00:01:58,301 --> 00:02:01,657
Gang ! Je lui dit de venir baiser avec le gang
39
00:02:01,657 --> 00:02:03,893
Je leur dit de de pas déconner avec le gang
40
00:02:03,895 --> 00:02:07,175
C’est l’heure de baiser tout le game
41
00:02:09,926 --> 00:02:11,141
Gang
42
00:02:11,141 --> 00:02:16,583
Ils essaient de faire face au gang, ils se souviendront de ce nom
43
00:02:17,865 --> 00:02:21,302
Gang
44
00:02:21,302 --> 00:02:24,219
Ils essaient de faire face au gang
45
00:02:28,354 --> 00:02:31,778
Les mecs d’A$AP sont sur le devant de la scène
46
00:02:49,800 --> 00:03:25,675
C’est la vérité, je n’ai jamais menti et je continuerai
47
00:03:25,675 --> 00:03:30,664
Je meurs dans chaque rêve
48
00:03:30,664 --> 00:03:35,818
C’est la vérité, je n’ai jamais menti et je continuerai
49
00:03:35,818 --> 00:03:39,323
Quand je me réveille j’en vois de toutes les couleurs
50
00:03:39,323 --> 00:03:46,170
Je n’ai jamais menti et je continuerai
51
00:03:46,170 --> 00:03:49,568
Je n’ai jamais eu l’intention de te blesser
52
00:03:51,512 --> 00:03:54,686
Je n’ai jamais eu l’intention de te mentir
53
00:03:54,686 --> 00:03:59,686
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 2490
Favoris : 1
Album : TESTING
Commenter
Connectez-vous pour commenter