1
00:00:00 --> 00:00:10,208
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,208 --> 00:00:13,216
Désormais je pense à moi
3
00:00:13,216 --> 00:00:18,671
Bébé je peux sentir que t'as changé car t'es plus le même
4
00:00:18,671 --> 00:00:22,503
Courir après ces conneries m'a fait perdre mon chemin
5
00:00:22,503 --> 00:00:26,409
J'ai mis de côté mes obligations pour toi mais t'as pas voulu faire pareil
6
00:00:26,409 --> 00:00:32,043
Alors je pense que j'ai besoin de changement donc à présent je me concentre sur moi
7
00:00:32,043 --> 00:00:35,825
Car je t'ai donné beaucoup trop d'énergie
8
00:00:35,825 --> 00:00:41,551
Et je ne sais pas ce qui m'a pris mais je suis de retour à mes affaires
9
00:00:41,551 --> 00:00:46,876
Maintenant que je vois clair, je me concentre sur moi
10
00:00:46,876 --> 00:00:50,843
Car je t'ai donné beaucoup trop d'énergie
11
00:00:50,843 --> 00:00:56,550
Et je ne sais pas ce qui m'a pris mais je suis de retour à mes affaires
12
00:00:56,550 --> 00:00:59,812
Maintenant que je vois clair, je me concentre sur moi
13
00:00:59,812 --> 00:01:03,375
T'as merdé quand tu m'as sous-estimé
14
00:01:03,375 --> 00:01:07,145
T'as essayé de me blesser mais ça ne m'as pas touché
15
00:01:07,145 --> 00:01:10,575
Tu pensais qu'à toi alors que moi c'était à nous
16
00:01:10,575 --> 00:01:13,733
Alors tout ce que j'ai à te dire c'est "Va te faire foutre"
17
00:01:13,733 --> 00:01:17,053
A présent je me concentre sur moi
18
00:01:17,053 --> 00:01:20,816
Car je t'ai donné beaucoup trop d'énergie
19
00:01:20,816 --> 00:01:26,481
Et je ne sais pas ce qui m'a pris mais je suis de retour à mes affaires
20
00:01:26,481 --> 00:01:31,998
Maintenant que je vois clair, je me concentre sur moi
21
00:01:31,998 --> 00:01:35,842
Car je t'ai donné beaucoup trop d'énergie
22
00:01:35,842 --> 00:01:41,666
Et je ne sais pas ce qui m'a pris mais je suis de retour à mes affaires
23
00:01:41,666 --> 00:01:46,449
Maintenant que je vois clair, je me concentre sur moi
24
00:01:46,449 --> 00:01:51,380
Désormais je me concentre sur moi
25
00:01:51,380 --> 00:01:57,664
Je me concentre uniquement sur moi
26
00:01:57,664 --> 00:02:02,013
A présent je me concentre sur moi
27
00:02:02,013 --> 00:02:05,949
Car je t'ai donné beaucoup trop d'énergie
28
00:02:05,949 --> 00:02:11,564
Et je ne sais pas ce qui m'a pris mais je suis de retour à mes affaires
29
00:02:11,564 --> 00:02:16,635
Maintenant que je vois clair, je me concentre sur moi
30
00:02:16,635 --> 00:02:20,744
Car je t'ai donné beaucoup trop d'énergie
31
00:02:20,744 --> 00:02:26,432
Et je ne sais pas ce qui m'a pris mais je suis de retour à mes affaires
32
00:02:26,432 --> 00:02:31,373
Maintenant que je vois clair, je me concentre sur moi
33
00:02:31,373 --> 00:02:34
@TraduZic
À propos
Vues : 156
Favoris : 0
Album : Hate Love
Commenter
Connectez-vous pour commenter