1
00:00:00,338 --> 00:00:05,627
(Commence à 0 : 12)
2
00:00:14,796 --> 00:00:22,196
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
3
00:00:32,385 --> 00:00:37,067
Je te trouve au rez-de-chaussée du bar, défoncé
4
00:00:37,067 --> 00:00:41,567
Tes manches remontées et ton t-shirt avec un crâne
5
00:00:41,567 --> 00:00:46,100
Tu dis "pourquoi est-ce que tu as fait ça avec lui aujourd'hui ? "
6
00:00:46,100 --> 00:00:50,738
Et tu me renifles comme si j'étais un Tanqueray
7
00:00:52,446 --> 00:00:56,905
Parce que tu es mon jeune homme, mon mec
8
00:00:56,905 --> 00:01:00,233
Donne-moi ma stella et vas-y
9
00:01:00,233 --> 00:01:04,833
Le temps que je passe le seuil de la porte
10
00:01:04,833 --> 00:01:09,967
Tu tabasses des types comme Roger Moore
11
00:01:09,967 --> 00:01:13,500
Je me suis menti à moi-même
12
00:01:13,500 --> 00:01:18,667
Comme je savais que je le ferais
13
00:01:18,667 --> 00:01:23,400
Je t'ai dit que j'apportais que des ennuis
14
00:01:23,400 --> 00:01:28,195
Tu sais que je ne te conviens pas
15
00:01:33,533 --> 00:01:37,533
En haut, dans mon lit, avec mon ex petit ami
16
00:01:37,533 --> 00:01:42,267
Il fait ce qu'il faut, mais je ne prends pas mon pieds
17
00:01:42,267 --> 00:01:46,967
Pensant à toi dans les derniers coups
18
00:01:46,967 --> 00:01:52,098
Quand ma sonnerie retentit
19
00:01:52,098 --> 00:01:56,065
Dépêche-toi de retrouver tes nanas et tes bières
20
00:01:56,065 --> 00:02:01,010
Tu dis "lorsque nous étions mariés" parce que tu n'es pas en colère
21
00:02:01,010 --> 00:02:05,733
Il n'y aura jamais plus personne comme lui
22
00:02:05,733 --> 00:02:10,667
Je pleurais à cause de toi sur le sol de la cuisine
23
00:02:10,667 --> 00:02:14,233
Je me suis menti à moi-même
24
00:02:14,233 --> 00:02:19,633
Comme je savais que je le ferais
25
00:02:19,633 --> 00:02:24
Je t'ai dit que j'apportais que des ennuis
26
00:02:24 --> 00:02:28,085
Tu sais que je ne te conviens pas
27
00:02:47,833 --> 00:02:52,467
Douces retrouvailles, Jamaïque et Espagne
28
00:02:52,467 --> 00:02:56,800
Nous sommes à nouveau comme avant
29
00:02:56,800 --> 00:03:01,367
Je suis dans la baignoire, tu es sur la chaise
30
00:03:01,367 --> 00:03:06,367
Tu humectes tes lèvres au moment où je trempe mon pied
31
00:03:06,367 --> 00:03:11,033
Alors, tu remarques la petite brûlure
32
00:03:11,033 --> 00:03:15,633
Mon estomac s'agite et mes tripes se retournent
33
00:03:15,633 --> 00:03:19,933
Tu t'en fous et c'est le pire
34
00:03:19,933 --> 00:03:25,133
De vraiment planter le couteau en premier
35
00:03:25,133 --> 00:03:28,567
Je me suis menti à moi-même
36
00:03:28,567 --> 00:03:33,667
Comme je savais que je le ferais
37
00:03:33,667 --> 00:03:38,377
Je t'ai dit que j'apportais que des ennuis
38
00:03:38,377 --> 00:03:42,092
Tu sais que je ne te conviens pas
39
00:03:45,700 --> 00:00:00
TraduZic
À propos
Vues : 6523
Favoris : 3
Album : Back To Black
Commenter
Connectez-vous pour commenter