Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Off The Grid - Alina Baraz


1 00:00:00,713 --> 00:00:07,761 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 2 00:00:11,671 --> 00:00:17,392 Tu me dis aimer la façon dont je te montre les étoiles en plein jour 3 00:00:17,392 --> 00:00:21,392 Je ressens la même chose avec toi chaque jour 4 00:00:22,802 --> 00:00:29,057 Tu dis aimer la façon dont on n'a pas besoin de parler pour se comprendre 5 00:00:29,057 --> 00:00:33,464 Aucune pression ne remplit notre espace 6 00:00:34,034 --> 00:00:37,491 Dis quelque chose et tu sais que je suivrai 7 00:00:37,491 --> 00:00:40,290 On s'en va direction El Dorado 8 00:00:40,290 --> 00:00:42,807 Ca pourrait être bien en été 9 00:00:42,807 --> 00:00:45,872 On pourrait s'asseoir à l'intérieur en silence 10 00:00:45,872 --> 00:00:48,883 Dis quelque chose et tu sais que je suivrai 11 00:00:48,883 --> 00:00:51,739 On pourrait aller loin 12 00:00:51,739 --> 00:00:54,154 Ca pourrait être bien en été 13 00:00:54,154 --> 00:00:57,891 On pourrait s'asseoir à l'intérieur en silence 14 00:00:58,680 --> 00:01:01,528 En silence 15 00:01:06,238 --> 00:01:08,197 Regarde 16 00:01:08,197 --> 00:01:12,943 On est resté ici tous les jours à faire la même chose 17 00:01:12,943 --> 00:01:15,400 A s'asseoir en silence 18 00:01:15,400 --> 00:01:18,143 Je me demande où le temps est passé 19 00:01:18,143 --> 00:01:22,871 Quand je te vois sourire je peux sentir que ton aura est si rayonnante 20 00:01:22,871 --> 00:01:25,819 Tu n'as pas à me demander à quoi je pensais 21 00:01:25,819 --> 00:01:28,522 Je ferais n'importe quoi pour te voir briller 22 00:01:28,522 --> 00:01:31,594 Je ferais vraiment n'importe quoi 23 00:01:31,594 --> 00:01:34,871 Dis quelque chose et tu sais que je suivrai 24 00:01:34,871 --> 00:01:37,754 On s'en va direction El Dorado 25 00:01:37,754 --> 00:01:40,019 Ca pourrait être bien en été 26 00:01:40,019 --> 00:01:43,368 On pourrait s'asseoir à l'intérieur en silence 27 00:01:43,368 --> 00:01:46,265 Dis quelque chose et tu sais que je suivrai 28 00:01:46,265 --> 00:01:49,218 On pourrait aller loin 29 00:01:49,218 --> 00:01:51,666 Ca pourrait être bien en été 30 00:01:51,666 --> 00:01:55,900 On pourrait s'asseoir à l'intérieur en silence 31 00:01:56,474 --> 00:02:02,492 En silence 32 00:02:17,320 --> 00:02:20,864 Dis quelque chose et tu sais que je suivrai 33 00:02:20,864 --> 00:02:23,496 On pourrait aller loin 34 00:02:23,496 --> 00:02:26,214 Ca pourrait être bien en été 35 00:02:26,214 --> 00:02:30,579 On pourrait s'asseoir à l'intérieur en silence 36 00:02:43,267 --> 00:02:46,477 Dis quelque chose et tu sais que je suivrai 37 00:02:46,477 --> 00:02:49,177 On s'en va direction El Dorado 38 00:02:49,177 --> 00:02:51,577 Ca pourrait être bien en été 39 00:02:51,577 --> 00:02:54,876 On pourrait s'asseoir à l'intérieur en silence 40 00:02:54,876 --> 00:02:57,742 Dis quelque chose et tu sais que je suivrai 41 00:02:57,742 --> 00:03:00,422 On pourrait aller loin 42 00:03:00,422 --> 00:03:03,059 Ca pourrait être bien en été 43 00:03:03,059 --> 00:03:07,455 On pourrait s'asseoir à l'intérieur en silence 44 00:03:08,032 --> 00:03:13,737 En silence 45 00:03:14,677 --> 00:03:17,621 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 46 00:03:17,621 --> 00:03:21 @TraduZic

Vidéo VBK
Traduction
VBK

À propos

Artiste : Alina Baraz
Vues : 131
Favoris : 1
Album : It Was Divine
Feat : Khalid
Audio

Commentaires

VBK il y a plus de 5 années

Bien tranquille avec un beau visuel et des belles paroles
---
?? ?? ??? ????? ?? ???̧?? ???? ?? ?? ?????? ??? ?́?????? ?? ????? ????
?? ??????? ?? ??̂?? ?ℎ??? ???? ??? ?ℎ???? ????
?? ??? ????? ?? ???̧?? ???? ?? ?'? ??? ?????? ?? ?????? ???? ?? ??????????
?????? ???????? ?? ??????? ????? ??????
...