1
00:00:01,028 --> 00:00:06,940
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:10,476 --> 00:00:16,756
Elle marchait dans la rue et a levé les yeux pour voir qu'il était sans nom, qu'il vivait dans la rue
3
00:00:16,756 --> 00:00:19,532
Elle lui a demandé son nom et lui a donné le sien
4
00:00:19,532 --> 00:00:24,218
Il lui a raconté une petite histoire de vie avec une lueur dans les yeux et un sourire en coin
5
00:00:24,218 --> 00:00:26,998
Une conversation, un moment simple
6
00:00:26,998 --> 00:00:33,223
Ces choses qui nous changent si au moins on levait les yeux parfois
7
00:00:33,223 --> 00:00:38,307
Ils ont dit que j'y arriverais jamais mais je suis née pour sortir de ce moule
8
00:00:38,307 --> 00:00:42,334
Je chasse mes propres rêves
9
00:00:42,334 --> 00:00:46,356
Voici une chanson pour ceux qui travaillent dur à dealer à l'arrêt de bus
10
00:00:46,356 --> 00:00:49,272
Une mère célibataire qui attend un chèque
11
00:00:49,272 --> 00:00:51,939
De jeunes professeurs, des apprentis docteurs
12
00:00:51,939 --> 00:00:55,005
Des enfants sur la ligne de front qui savent qu'ils n'ont pas besoin de courir
13
00:00:55,005 --> 00:00:57,504
Cette chanson est pour ceux qu'on sous-estime
14
00:00:57,504 --> 00:01:00,202
Continuez de faire ce que vous aimez
15
00:01:00,202 --> 00:01:03,003
Vous découvrirez bientôt quelque chose
16
00:01:03,003 --> 00:01:05,853
Vous vous élèverez
17
00:01:14,753 --> 00:01:18,103
Elle conduit un taxi en direction de la cuisine
18
00:01:18,103 --> 00:01:21,099
Son client lui parle de sa femme et de son enfant
19
00:01:21,099 --> 00:01:26,149
Elle s'échappe d'un pays où on veut l'emprisonner car c'est une femme qui dit ce qu'elle pense
20
00:01:26,149 --> 00:01:28,931
Elle le regarda dans le rétroviseur et il fit un sourire
21
00:01:28,931 --> 00:01:31,414
Une conversation, un moment
22
00:01:31,414 --> 00:01:37,226
Ces choses qui nous changent si au moins on levait les yeux parfois
23
00:01:37,226 --> 00:01:42,278
Ils ont dit que j'y arriverais jamais mais je suis née pour sortir de ce moule
24
00:01:42,278 --> 00:01:46,717
Je chasse mes propres rêves
25
00:01:46,717 --> 00:01:50,427
Voici une chanson pour ceux qui travaillent dur à dealer à l'arrêt de bus
26
00:01:50,427 --> 00:01:53,163
Une mère célibataire qui attend un chèque
27
00:01:53,163 --> 00:01:55,792
De jeunes professeurs, des apprentis docteurs
28
00:01:55,792 --> 00:01:58,844
Des enfants sur la ligne de front qui savent qu'ils n'ont pas besoin de courir
29
00:01:58,844 --> 00:02:01,309
Cette chanson est pour ceux qu'on sous-estime
30
00:02:01,309 --> 00:02:04,041
Continuez de faire ce que vous aimez
31
00:02:04,041 --> 00:02:06,793
Vous découvrirez bientôt quelque chose
32
00:02:06,793 --> 00:02:09,944
Vous vous élèverez
33
00:02:18,965 --> 00:02:21,834
Que tout le monde se lève
34
00:02:24,384 --> 00:02:28,090
On va s'élever
35
00:02:29,528 --> 00:02:33,204
Voici une chanson pour ceux qui travaillent dur à dealer à l'arrêt de bus
36
00:02:33,204 --> 00:02:35,781
Une mère célibataire qui attend un chèque
37
00:02:35,781 --> 00:02:38,481
De jeunes professeurs, des apprentis docteurs
38
00:02:38,481 --> 00:02:41,514
Des enfants sur la ligne de front qui savent qu'ils n'ont pas besoin de courir
39
00:02:41,514 --> 00:02:44,046
Cette chanson est pour ceux qu'on sous-estime
40
00:02:44,046 --> 00:02:46,863
Continuez de faire ce que vous aimez
41
00:02:46,863 --> 00:02:49,445
Vous découvrirez bientôt quelque chose
42
00:02:49,445 --> 00:02:52,495
Vous vous élèverez
43
00:02:53,510 --> 00:03:03,311
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
À propos
Vues : 649
Favoris : 0
Album : A.L.I.C.I.A.
Commenter
Connectez-vous pour commenter