1
00:00:01,172 --> 00:00:05,316
On ne devrait pas être là - Shut, sinon ils vont nous trouver
2
00:00:05,316 --> 00:00:08,022
J'ai un mec avec 2 pieds gauches
3
00:00:08,022 --> 00:00:16,389
Et quand il se met à danser, je pense vraiment qu'il doit savoir à quel point il craint
4
00:00:16,389 --> 00:00:19,222
J'ai un mec avec 2 pieds gauches
5
00:00:19,222 --> 00:00:26,982
Et quand il se met à danser, je pense vraiment qu'il doit savoir à quel point il craint
6
00:00:26,982 --> 00:00:30,126
Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais
7
00:00:30,126 --> 00:00:33,038
Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus
8
00:00:33,038 --> 00:00:38,464
Est-ce qu'il se lave ? Encore moins, ce mec ne fait rien du tout
9
00:00:38,464 --> 00:00:41,222
Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais
10
00:00:41,222 --> 00:00:43,993
Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus
11
00:00:43,993 --> 00:00:47,021
Est-ce qu'il se lave ? Encore moins
12
00:00:47,021 --> 00:00:50,154
Ce mec ne fait rien du tout
13
00:00:50,154 --> 00:00:52,582
Hey mec comment ça va ?
14
00:00:52,582 --> 00:00:56,003
J'ai un millier de trucs à te dire mais par où commencer ?
15
00:00:56,003 --> 00:01:01,388
Pendant que j'étais en voyage je t'ai vu dans le coin et t'as attiré mon attention
16
00:01:01,388 --> 00:01:04,044
Ça a été le coup de foudre
17
00:01:04,044 --> 00:01:09,375
Tu portais ce jean serré, un beau costume et souriais comme si t’avais 17 ans
18
00:01:09,375 --> 00:01:12,501
Je lui ai demandé une danse, il a dit "Oui avec plaisir"
19
00:01:12,501 --> 00:01:17,759
Tout le monde te regarde alors profite de cette petite danse
20
00:01:17,759 --> 00:01:22,832
Autour de nous, tout le monde est dans le rythme ce soir
21
00:01:22,832 --> 00:01:26,130
Je veux ressentir les vibrations en moi
22
00:01:26,130 --> 00:01:32,914
J'ai besoin d'un homme qui prenne le contrôle alors laisse-toi entraîner par la mélodie
23
00:01:32,914 --> 00:01:36,081
Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais
24
00:01:36,081 --> 00:01:38,918
Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus
25
00:01:38,918 --> 00:01:44,592
Est-ce qu'il se lave ? Encore moins, ce mec ne fait rien du tout
26
00:01:44,592 --> 00:01:47,266
Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais
27
00:01:47,266 --> 00:01:50,650
Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus
28
00:01:50,650 --> 00:01:53,229
Est-ce qu'il se lave ? Encore moins
29
00:01:53,229 --> 00:01:57,930
Ce mec ne fait rien du tout
30
00:02:07,425 --> 00:02:09,963
C'est parti
31
00:02:09,963 --> 00:02:13,306
Dansez le mambo et remuez-vous dans tous les sens
32
00:02:13,306 --> 00:02:17,060
Je veux voir tout le monde sur la piste tapez dans les mains
33
00:02:17,060 --> 00:02:22,059
Je veux te voir en action, je veux te voir bouger ton corps et tourner
34
00:02:22,059 --> 00:02:25,015
Je veux te voir secouer les hanches
35
00:02:25,015 --> 00:02:28,058
Je veux te voir en action
36
00:02:28,058 --> 00:02:33,018
Je veux te voir en action, je veux te voir bouger ton corps et tourner
37
00:02:33,018 --> 00:02:36,158
Je veux te voir secouer les hanches
38
00:02:36,158 --> 00:02:39,304
Je veux te voir en action
39
00:02:39,304 --> 00:02:42,387
Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais
40
00:02:42,387 --> 00:02:45,161
Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus
41
00:02:45,161 --> 00:02:50,956
Est-ce qu'il se lave ? Encore moins, ce mec ne fait rien du tout
42
00:02:50,956 --> 00:02:53,760
Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais
43
00:02:53,760 --> 00:02:56,492
Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus
44
00:02:56,492 --> 00:02:59,556
Est-ce qu'il se lave ? Encore moins
45
00:02:59,556 --> 00:03:02,636
Ce mec ne fait rien du tout
46
00:03:02,636 --> 00:03:07,199
Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance
47
00:03:07,889 --> 00:03:12,665
Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance
48
00:03:13,343 --> 00:03:18,104
Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance
49
00:03:18,709 --> 00:03:23,855
Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance
50
00:03:24,455 --> 00:03:29,662
Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance
51
00:03:31,739 --> 00:03:50,947
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
52
00:03:50,947 --> 00:04:07,757
@TraduZic
À propos
Vues : 1387
Favoris : 1
Album : The Alesha Show
Commenter
Connectez-vous pour commenter