Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

The Boy Does Nothing - Alesha Dixon


1 00:00:01,172 --> 00:00:05,316 On ne devrait pas être là - Shut, sinon ils vont nous trouver 2 00:00:05,316 --> 00:00:08,022 J'ai un mec avec 2 pieds gauches 3 00:00:08,022 --> 00:00:16,389 Et quand il se met à danser, je pense vraiment qu'il doit savoir à quel point il craint 4 00:00:16,389 --> 00:00:19,222 J'ai un mec avec 2 pieds gauches 5 00:00:19,222 --> 00:00:26,982 Et quand il se met à danser, je pense vraiment qu'il doit savoir à quel point il craint 6 00:00:26,982 --> 00:00:30,126 Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais 7 00:00:30,126 --> 00:00:33,038 Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus 8 00:00:33,038 --> 00:00:38,464 Est-ce qu'il se lave ? Encore moins, ce mec ne fait rien du tout 9 00:00:38,464 --> 00:00:41,222 Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais 10 00:00:41,222 --> 00:00:43,993 Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus 11 00:00:43,993 --> 00:00:47,021 Est-ce qu'il se lave ? Encore moins 12 00:00:47,021 --> 00:00:50,154 Ce mec ne fait rien du tout 13 00:00:50,154 --> 00:00:52,582 Hey mec comment ça va ? 14 00:00:52,582 --> 00:00:56,003 J'ai un millier de trucs à te dire mais par où commencer ? 15 00:00:56,003 --> 00:01:01,388 Pendant que j'étais en voyage je t'ai vu dans le coin et t'as attiré mon attention 16 00:01:01,388 --> 00:01:04,044 Ça a été le coup de foudre 17 00:01:04,044 --> 00:01:09,375 Tu portais ce jean serré, un beau costume et souriais comme si t’avais 17 ans 18 00:01:09,375 --> 00:01:12,501 Je lui ai demandé une danse, il a dit "Oui avec plaisir" 19 00:01:12,501 --> 00:01:17,759 Tout le monde te regarde alors profite de cette petite danse 20 00:01:17,759 --> 00:01:22,832 Autour de nous, tout le monde est dans le rythme ce soir 21 00:01:22,832 --> 00:01:26,130 Je veux ressentir les vibrations en moi 22 00:01:26,130 --> 00:01:32,914 J'ai besoin d'un homme qui prenne le contrôle alors laisse-toi entraîner par la mélodie 23 00:01:32,914 --> 00:01:36,081 Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais 24 00:01:36,081 --> 00:01:38,918 Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus 25 00:01:38,918 --> 00:01:44,592 Est-ce qu'il se lave ? Encore moins, ce mec ne fait rien du tout 26 00:01:44,592 --> 00:01:47,266 Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais 27 00:01:47,266 --> 00:01:50,650 Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus 28 00:01:50,650 --> 00:01:53,229 Est-ce qu'il se lave ? Encore moins 29 00:01:53,229 --> 00:01:57,930 Ce mec ne fait rien du tout 30 00:02:07,425 --> 00:02:09,963 C'est parti 31 00:02:09,963 --> 00:02:13,306 Dansez le mambo et remuez-vous dans tous les sens 32 00:02:13,306 --> 00:02:17,060 Je veux voir tout le monde sur la piste tapez dans les mains 33 00:02:17,060 --> 00:02:22,059 Je veux te voir en action, je veux te voir bouger ton corps et tourner 34 00:02:22,059 --> 00:02:25,015 Je veux te voir secouer les hanches 35 00:02:25,015 --> 00:02:28,058 Je veux te voir en action 36 00:02:28,058 --> 00:02:33,018 Je veux te voir en action, je veux te voir bouger ton corps et tourner 37 00:02:33,018 --> 00:02:36,158 Je veux te voir secouer les hanches 38 00:02:36,158 --> 00:02:39,304 Je veux te voir en action 39 00:02:39,304 --> 00:02:42,387 Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais 40 00:02:42,387 --> 00:02:45,161 Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus 41 00:02:45,161 --> 00:02:50,956 Est-ce qu'il se lave ? Encore moins, ce mec ne fait rien du tout 42 00:02:50,956 --> 00:02:53,760 Est-ce qu'il fait la vaisselle ? Non jamais 43 00:02:53,760 --> 00:02:56,492 Est-ce qu’il fait le ménage ? Non plus 44 00:02:56,492 --> 00:02:59,556 Est-ce qu'il se lave ? Encore moins 45 00:02:59,556 --> 00:03:02,636 Ce mec ne fait rien du tout 46 00:03:02,636 --> 00:03:07,199 Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance 47 00:03:07,889 --> 00:03:12,665 Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance 48 00:03:13,343 --> 00:03:18,104 Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance 49 00:03:18,709 --> 00:03:23,855 Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance 50 00:03:24,455 --> 00:03:29,662 Si ce mec ne sait pas danser il n'aura pas de seconde chance 51 00:03:31,739 --> 00:03:50,947 La traduction de milliers de musiques avec TraduZic 52 00:03:50,947 --> 00:04:07,757 @TraduZic

Vidéo PacShakur
Traduction
PacShakur

À propos

Artiste : Alesha Dixon
Vues : 1387
Favoris : 1
Album : The Alesha Show
Clip

Commentaires

Aucun commentaire