1
00:00:01,076 --> 00:00:06,677
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
2
00:00:06,677 --> 00:00:12,250
(Paroles à 0 : 22)
3
00:00:22,153 --> 00:00:27,842
J'allais nettoyer ma chambre avant de me prendre un joint
4
00:00:27,842 --> 00:00:33,720
J'allais me lever pour chercher le balai mais là j'ai pris un joint
5
00:00:33,720 --> 00:00:39,057
C'est toujours le bordel dans ma chambre et je sais pourquoi
6
00:00:39,057 --> 00:00:45,068
Car je prends trop de joints !
7
00:00:45,068 --> 00:00:50,738
J'allais aller en cours avant de prendre un joint
8
00:00:50,738 --> 00:00:56,873
J'aurais pu tricher pour pouvoir avoir ce diplôme mais j'avais pris un joint
9
00:00:56,873 --> 00:01:02,469
Il faut que je me ré-inscrive le prochain semestre et je sais pourquoi
10
00:01:02,469 --> 00:01:08,063
Car je prends trop de joints !
11
00:01:08,063 --> 00:01:13,536
J'allais aller au tribunal avant de prendre un joint
12
00:01:13,536 --> 00:01:19,939
J'allais payer la pension alimentaire de mon gosse avant de prendre un joint
13
00:01:19,939 --> 00:01:25,107
Ils m'ont pris tous mes revenus et je sais pourquoi
14
00:01:25,107 --> 00:01:30,853
Car je prends trop de joints !
15
00:01:30,853 --> 00:01:36,961
Je ne voulais pas m'enfuir devant les flics mais j'avais pris un joint
16
00:01:36,961 --> 00:01:43,265
J'allais coopérer et m'arrêter mais j'avais pris un joint
17
00:01:43,265 --> 00:01:48,853
Maintenant je suis paraplégique et je sais pourquoi
18
00:01:48,853 --> 00:01:54,350
Car je prends trop de joints !
19
00:01:54,350 --> 00:02:00,034
Je voulais te faire l'amour avant de prendre un joint
20
00:02:00,034 --> 00:02:06,430
J'allais te la bouffer avant de prendre un joint
21
00:02:06,430 --> 00:02:11,487
Maintenant je fais ça seul et je sais pourquoi
22
00:02:11,487 --> 00:02:17,409
Car je prends trop de joints !
23
00:02:17,409 --> 00:02:23,380
J'ai ruiné ma vie entière parce que j'ai pris trop de joints
24
00:02:23,380 --> 00:02:29,342
J'ai perdu mes enfants et ma femme parce que je prenais trop de joints
25
00:02:29,342 --> 00:02:34,826
Maintenant je dors sur le trottoir et je sais pourquoi
26
00:02:34,826 --> 00:02:40,517
Car je prends trop de joints !
27
00:02:40,517 --> 00:02:46,863
Je vais arrêter de chanter parce que je plane
28
00:02:46,863 --> 00:02:52,623
Je raconte tous ces trucs parce que je plane
29
00:02:52,623 --> 00:02:58,225
Et si je ne vends pas un seul disque je saurai pourquoi
30
00:02:58,225 --> 00:03:03,631
Car je plane !
31
00:03:04,984 --> 00:03:10,472
La traduction de milliers de musiques avec TraduZic
32
00:03:10,472 --> 00:03:23,275
@TraduZic
À propos
Vues : 8578
Favoris : 1
Album : Because I Got High
Commenter
Connectez-vous pour commenter