Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

VIPRoom

Inscris: 29 novembre 2014 19:19 Commentaires: 1 Traductions: 0

Derniers commentaires postés

VIPRoom il y a plus de 10 années

Je trouve que certaines phrases sont mal traduite :

" Ya'll should know me well enough " veut plutôt dire " Vous devriez tous mieux me connaitre "

" Please don't call me on my bluff " c'est plus dans l'idée " Me test pas sur mon terrain "

" Ballin' Bigger than LeBron " veut pas dire plus riche " J'ai les balles plus grosse que LeBron " c'est un jeu de mot et ça veut dire qu'elle pèse plus que lui

Traduire " Like bra bra bra " par " Moi je te descends " c'est carrément interpréter des paroles pareil pour quand elle dit " Really? " je vois pas pourquoi l'avoir traduit par " Où vous êtes? "