Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Rimkkk

Inscris: 12 février 2013 12:13 Commentaires: 3 Traductions: 0

Derniers commentaires postés

Rimkkk il y a plus de 12 années

Mauvaise traduction beaucoup d'erreur "see me never do shit" veut dire quand il le voit ils font rien du tout! ensuite "I call the shots" c'est une expression ca veut pas dire attirer les coups de feux mais tenir les renes, diriger, prendre les décisions! Et j'en passe

Rimkkk il y a plus de 12 années

C'est pas "brisant le coeur d'autres personnes" mais "se brisant le coeur mutuellement"

Rimkkk il y a plus de 12 années

Quelques erreurs de traduction, par exemple "You like the fuckin finish line we can't wait to run into you" c'est pas t'aime la ligne d'arrivée mais "T'es comme cette putin de ligne d'arrive on a hate de te franchir" ensuite c'est pas des posters de Dwight Howard mais il est posté au coin de sa rue pour dealer comme Dwight Howard est au basket