Nous recherchons des personnes pour tester la nouvelle version de TraduZic, également disponible sur iPhone et Android!
Rejoignez-nous sur Discord pour qu'on puisse échanger

Gwadasquad

Inscris: 24 janvier 2013 12:46 Commentaires: 3 Traductions: 0

Derniers commentaires postés

Gwadasquad il y a plus de 12 années

Erreur !
Then whip it good with your wrist like that
Thats how you triple every brick you get

Ca ne veux pas dire 'tu planes à chaque fois que tu prépare la drogue" MAIS il dit que quand tu prépare bien la drogue tu peux la faire tripler. (En la mélangeant avec d'autres produits)

Ensuite :
Ask Jays about me, bet they know ça ne veux pas dire "demande à Jays,je parie qu'ils me connaissent" Moi je pense plutôt que "Jays" c'est de l'argot US pour dire Junkies. Donc demande aux junkies je parie qu'ils me connaissent.

Mais c'est long à traduire j'avoue bon taff :)

___
Moi j'entends : Catch a nigga coming out of the DOA Hit 'em with the chopper leave 'em DOA DOA c'est Diamonds of Atlanta c'est un strip club. Donc il chope un négro qui sort du strip club et non d'un concert